Şunu aradınız:: přistoupení (Çekçe - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Turkish

Bilgi

Czech

přistoupení

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Türkçe

Bilgi

Çekçe

kritÉria pro pŘijetÍ a postup pro pŘistoupenÍ k unii

Türkçe

bİrlİk ÜyelİĞİne baŞvuruda bulunmak İÇİn gereklİkoŞullar ve prosedÜr

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

přistoupení k této Úmluvěse nedotkne působnosti unie podle této Ústavy.

Türkçe

bu katılma, birlik’in bu anayasa’da tanım-landığışekildeki yetkilerini etkilemez.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

na cestě k přistoupení k eu se vyskytuje spousta výzev a objevů.

Türkçe

ab katılımına doğru giden yolda pek çok güçlük ve keşif yatmaktadır.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

2 aktu o podmínkách přistoupení rakouské republiky, finské republiky a Švédskéhokrálovství.

Türkçe

konsey, avrupa parlamentosu’na danıştıktan sonra harekete geçer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

2.unie usiluje o přistoupení k evropské úmluvěo ochranělidských práv a základních svobod.

Türkçe

2.birlik, İnsan haklarıve temel Özgürlüklerin korunması hakkındaki avrupa sözleşmesi’ne katılma çabasındadır.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

rci: "netvrďte mi, že vaše přistoupení k islámu je nějakou milostí vůči mně!

Türkçe

de ki, "müslümanlığınızı başıma kakmayın.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

chorvatská republika je dobrým příkladem kandidátské země, která se potýká s problémy, které přistoupení přináší.

Türkçe

hırvatistan cumhuriyeti, katılımın güçlüklerine göğüs geren bir aday ülkeye iyi bir örnektir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

4.požádá-li stát, kterýz unie vystoupil, o nové přistoupení, podléhá tatožádost postupu podle článku 57.

Türkçe

4.birlik’ten çekilen bir Ülke yeniden katılmak isterse, talebi madde 57’deanlatılan prosedüre tabi olur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

hranici, která je uvedena v protokolu o zastoupení občanův evropském parlamentu a o vážení hlasův evropské raděa v raděministrů, stanoví při každém přistoupení rada.

Türkçe

her katılım sırasında, vatandaşların avrupa parlamentosu’nda temsil edilmesi ve avrupa konseyi ve bakanlar konseyi’ndeki oyların ağırlığı hakkında protokolde belirtilen eşik ve avrupa konseyi ile bakanlar konseyi’ndeki oyların ağırlığı bakanlar konseyi tarafından belirlenecektir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

4.akty přijaté v rámci posílené spolupráce zavazují pouze zúčastněné státy.nepokládají se za acquis,které musí být přijato kandidáty na přistoupení k unii.

Türkçe

4.güçlendirilmişişbirliği çerçevesinde kabul edilen faaliyetler, yalnızca katılımcı Ülkeleri bağlar.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

ve smlouvěo přistoupení k evropské unii se bude moci odchylněod článku i-19 odstavce2 Ústavy uvést, že počet členů evropského parlamentu může po zbytek volebního období2004–2009 dočasněpřesáhnout 736.

Türkçe

avrupa birliği’ne katılma antlaşması, anayasa’nın i-19 maddesinin, 2. paragrafına istisna olarak hareketle, avrupa parlamentosu’ndaki üyelerin sayısının 2004-2009 döneminingeriye kalanıiçin 736’yıaşabileceğini öngörebilir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

• • podporu procesu přistoupení v roce 2004; 6. akční program pro životní prostředí v souvislosti s rozšířením; sledování procesu rozšíření po roce 2004.

Türkçe

2004 yılında katılım süreci için destek;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

9.rada ministrůse vprůběhu celého postupu usnáší kvalifikovanou většinou.jednomyslněrozhoduje tehdy, týká-li se dohoda oblasti, kde je pro přijetí aktu unie požadována jednomyslnost, jakoži vpřípadědohod o přidružení a o přistoupení unie k evropské úmluvěo ochranělidských práv a základních svobod.

Türkçe

avrupa yasalarıveya çerçeve yasaları, 1. paragrafın uygulanmasıiçin gerek- li tedbirleri belirler.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,733,961,107 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam