Şunu aradınız:: semper cotidie ad maiora (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

semper cotidie ad maiora

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

semper ad maiora

İtalyanca

sempre verso una maggiore

Son Güncelleme: 2020-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad maiora

İtalyanca

sempre pronto

Son Güncelleme: 2020-02-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad maiora cotidie

İtalyanca

è sempre fare meglio ogni giorno,

Son Güncelleme: 2024-04-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad maiora mala vitanda

İtalyanca

per evitare mali maggiori

Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad maiora ultra vitam

İtalyanca

a una vita più grande al di là

Son Güncelleme: 2021-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alis volat propriis ad maiora

İtalyanca

ali che volano verso la propria

Son Güncelleme: 2020-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

maior sum et ad maiora genitus

İtalyanca

a un destino più grande

Son Güncelleme: 2021-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad maiora, ad meliora ad altiora

İtalyanca

et altiora

Son Güncelleme: 2023-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alis volat propriis ad maiora semper

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mitte cotidie ad nos aliquem de tuis tabellariis.

İtalyanca

inviaci ogni giorno qualcuno dei tuoi corrieri.

Son Güncelleme: 2022-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fugit irreparabile tempus et desidero magia cotidie ad maior

İtalyanca

è sempre fare meglio ogni giorno,

Son Güncelleme: 2021-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quidam vir qui erat claudus ex utero matris suae baiulabatur quem ponebant cotidie ad portam templi quae dicitur speciosa ut peteret elemosynam ab introeuntibus in templu

İtalyanca

qui di solito veniva portato un uomo, storpio fin dalla nascita e lo ponevano ogni giorno presso la porta del tempio detta «bella» a chiedere l'elemosina a coloro che entravano nel tempio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,734,508,374 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam