您搜索了: lebensgefährten (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

lebensgefährten

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

ehegatten, lebensgefährten bzw. alleinstehende.

法语

conjoint, personne cohabitante ou per sonne isolée.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

einkünfte ihres ehepartners oder lebensgefährten

法语

les ressources de votre conjoint(e) ou concubin(e)

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

ehegatten, lebensgefährten bzw. allein stehende.

法语

conjoint, personne cohabitante ou per sonne isolée.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

war der rentner früher mit dem lebensgefährten verheiratet?

法语

le titulaire de pension ou de rente a-t-il été marié au cohabitant?

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

德语

lebten die lebensgefährten zum zeitpunkt des todes zusammen?

法语

les cohabitants vivaient-ils ensemble au moment du décès?

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

德语

hélène passtoors ist dem beispiel ihres ehemaligen lebensgefährten gefolgt.

法语

hélène passtoors a suivi l'exemple de son ancien compagnon.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

lebt der versicherte in gemeinsamem haushalt mit dem ehegatten oder lebensgefährten?

法语

l’assuré forme-t-il un ménage commun avec le conjoint ou le partenaire?

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

德语

lebte der antragsteller in gemeinsamem haushalt mit dem ehegatten oder lebensgefährten?

法语

le demandeur vivait-il sous le même toit avec le conjoint ou le partenaire?

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

德语

hat oder hatte die den antrag stellende person kinder mit dem lebensgefährten?

法语

le demandeur a-t-il ou a-t-il eu des enfants du partenaire cohabitant?

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

德语

ist die den antrag stellende person früher mit dem lebensgefährten verheiratet gewesen?

法语

le demandeur a-t-il été marié au partenaire cohabitant?

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

德语

die partner oder lebensgefährten von staatsangehörigen werden in ländern wie belgien und portugal einbezogen.

法语

un décret du gouvernement estonien du 6 février 2006 a établi le remboursement intégral des coûts de formation linguistique en vue de la naturalisation.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bei jedem vierten gewaltverbrechen ist eine frau das opfer von aggressionen ihres ehemannes oder lebensgefährten.

法语

au total, 25 % de tous les crimes de violence enregistrés concernent un homme ayant agressé sa femme ou partenaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

entwicklung von verfahrensweisen betreffend den rechtsstatus mitarbeitender ehepart­ner/lebensgefährten und ihre soziale absicherung;

法语

l'élaboration de mécanismes relatifs au statut juridique des coentrepreneurs et des conjoints aidants et à leur protection sociale;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

anschließend zog sie mit ihrem lebensgefährten und ihrer kleinen tochter nach london, um dort eine postdoktorandenstelle anzutreten.

法语

le centre euraxess services de son études postdoctorales.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

familienzuschläge für ehegat (lebensgefährten) gebühren η wenn auch familienzuschläge minderjährige kinder und enkel ι bühren.

法语

les conjoint/concubin ne sont accordés qu'en liaison avec les suppléments familiaux pour enfants et petits-enfants mineurs.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

für niederländische träger ist gleichzeitig ein vordruck e 205 für den (ehemaligen) ehegatten/lebensgefährten einzureichen.

法语

pour les besoins des institutions néerlandaises, un formulaire e 205 du conjoint/partenaire (actuel ou antérieur) doit être introduit en même temps.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

德语

bei den ausführungen zu den lebensgefährten wurde in keiner weise die position in vielen mitgliedsländern aufgegriffen, die einen besonderen schutz der familie beinhaltet.

法语

il a reconnu la nécessité d'un examen dans le détail des questions pertinentes de manière à pouvoir améliorer l'information, les consultations et la coopération dans ce domaine.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

was die ausdehnung des begriffs familie auf nichteheliche lebensgefährten und partner anbelangt, so vertrete ich die ansicht, daß diese maßnahme einer ausgewogenen familienpolitik zuwiderläuft.

法语

je pense que tout cela, monsieur le président, exige une étude juridique courageuse visant à surmonter la distinction entre citoyen et étranger.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ein einkommen des ehegatten (lebensgefährten) von über ats 14.000 (· 1.017) ist auf die familienzuschläge anzurechnen.

法语

le revenu du conjoint (concubin) est pris en compte s'il dépasse ats 14.000 (· 1.017).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ein einkommen des ehegatten (lebensgefährten) von über ats 14.000 (ecu 1.007) ist auf die familienzuschläge anzurechnen.

法语

le revenu du conjoint (concubin) est pris en compte s'il dépasse ats 14.000 (ecu 1.007).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,732,900,129 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認