您搜索了: rapprochent (法语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

German

信息

French

rapprochent

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

德语

信息

法语

les fêtes se rapprochent.

德语

die feiertage stehen an.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

法语

(35) rapprochent des indépendants

德语

3.3.2 frankreich

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

tous deux se rapprochent du but.

德语

beide kommen dem ziel näher.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

法语

1) rapprochent les résultats des

德语

3) für die vereinigten staaten und von waesc)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

quelques durées se rapprochent de

德语

einige arbeitszeiten

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ces technologies rapprochent l'europe.

德语

hoffentlich wird auf der ministerkonferenz in bonn dieser aspekt nicht zu einem stiefkind.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ments rapprochent les taux de productivité nationaux.

德语

bereinigten werte weniger stark voneinander unterschieden. die

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les candidats potentiels se rapprochent de l’ue

德语

potenzielle beitrittskandidaten nÄhern sich der eu an

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les actions se décentrali­sent et se rapprochent du citoyen.

德语

die maßnahmen werden nun dezentral und bürgernah

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ces changements rapprochent progressivement le contenu et les normes.

德语

viele mit­gliedstaaten zögern, in anderen mitgliedsländern erworbene qualifikationen anzuerkennen, und erklären diese haltung damit, die standards seien unterschiedlich und nicht äquivalent.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ces changements rapprochent le système français du système allemand.

德语

in frankreich haben 87% aller collèges und 99% aller lycées professionels verbindungen zu betrieben aufgebaut.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ce sont les conformités, les ressemblances, les sympathies qui les rapprochent.

德语

— menschen, die aus wirtschaftlichen gründen in die eg kommen möchten, können auf der grundlage von

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

en conclusion, ces bombardements ne nous rapprochent pas de l'objectif.

德语

die bombardierungen bringen uns also dem ziel nicht näher.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

法语

les autres pays d'europe se rapprochent aussi de la communauté.

德语

auch die übrigen länder europas rücken näher an die gemeinschaft her an.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

"les administrations transparentes et interactives rapprochent les citoyens de leur gouvernement.

德语

"transparente und interaktive verwaltungen bringen die bürger ihren behörden näher.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

l'histoire montre que les nouveaux États membres se rapprochent des anciens

德语

die geschichte zeigt, dass sich die neuen mitgliedstaaten auf die alten zu entwickeln

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

ces organismes se rapprochent, dans leur conception, du modèle cedefop-feacvt.

德语

vom konzept her ähneln diese einrichtungen dem cedefop und der dubliner stiftung.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ces dispositions se rapprochent des dispositions applicables au fonds de cohésion et aux fonds structurels.

德语

diese anforderungen sind denen, die für den kohäsionsfonds und die strukturfonds gelten, sehr ähnlich.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

ces nouvelles règles clarifient les règles existantes et rapprochent les pratiques des différents etats européens.

德语

durch diese neuen vorschriften werden die praktiken der einzelnen europäischen staaten einander angenähert und die sicherheit im straßenverkehr erhöht. « die marktöffnung muss einhergehen mit vorschriften, die für alle gelten, damit gerechte arbeitsbedingungen gewährleistet sind.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

cependant, les marchés britannique et allemand se rapprochent du chiffre d'affaires français.

德语

der englische und deutsche markt nähern sich jedoch dem französischen umsatz.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,491,617 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認