来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- lugares emblemáticos.
-معالم تاريخية
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
b. casos emblemáticos
باء- قضايا رمزية
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 2
质量:
sitios emblemáticos, edificios.
معالم و مباني
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
2004 - 2005: 1.000 informes emblemáticos vendidos.
2004- 2005: بيع 1000 تقرير متميز
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
meta 2008 - 2009: 10.000 informes emblemáticos vendidos.
المستهدف للفترة 2008- 2009: بيع 000 10 تقرير متميز
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
estimación 2006 - 2007: 5.000 informes emblemáticos vendidos.
تقديرات الفترة 2006- 2007: بيع 5000 تقرير متميز
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
los datos de los programas nacionales emblemáticos confirman estos resultados.
وتظهر بيانات البرامج الوطنية الرائدة نفس النتائج.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
loker, pon los videos de políticos con los mismos gestos emblemáticos.
. اه, لوكر, إسحب المقاطع السياسية.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
además, los casos emblemáticos podían conformar la reputación de un organismo.
وعلاوة على ذلك، يمكن أن تبني الحالات الرمزية سمعة الوكالة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
tal y como señalamos previamente, los casos de libia y palestina son emblemáticos.
وخيرُ مثال على ذلك، كما ذكرنا آنفاً، حالتا ليبيا وفلسطين.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
en 2012, se dictaron sentencias en 17 casos emblemáticos en que participó la comisión.
وفي عام 2012، صدرت أحكام في 17 قضية نموذجية شاركت فيها اللجنة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
en los diferentes sectores se han definido proyectos emblemáticos, que se han puesto en marcha.
وقد تم تحديد مشاريع رئيسية وتنفيذها في مختلف القطاعات.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
169. los actos de violencia sexual siguen quedando impunes, incluidos casos emblemáticos.
169 - ولا زال الإفلات من العقاب على العنف الجنسي مستمرا، بما في ذلك في حالات ذات دلالة رمزية.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
actualmente, los más emblemáticos responsables de violaciones a los derechos humanos del período se encuentran encarcelados.
ويوجد أشهر الجناة فيما يتعلق بانتهاكات حقوق الإنسان في تلك الفترة في السجون الآن(16).
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
la unctad revisó la demanda de ejemplares impresos, en particular en el momento de publicarse informes emblemáticos.
واستعرض الأونكتاد الطلب على النسخ الورقية، لا سيما فيما يخص إصدار الوثائق الرئيسية.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
f) informes emblemáticos de la alianza mundial entre empresas de abastecimiento de agua (i) (1)
(و) التقارير الرئيسية للتحالف العالمي لشراكة مشغلي المياه (بالإنكليزية) (1)
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
ix. publicaciones emblemáticas de las naciones unidas
تاسعا - منشورات الأمم المتحدة الرئيسية
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 3
质量: