Results for schonender und gezielter translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

schonender und gezielter

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

die vorfeldinspektionen müssen erweitert und gezielter durchgeführt werden.

Portuguese

as inspecções de terra devem ser mais abrangentes e mais objectivas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die sanktionen sollten viel differenzierter und gezielter eingesetzt werden.

Portuguese

as sanções devem ser aplicadas de uma forma muito mais diferenciada e selectiva.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir sind entschlossen, diese instrumente noch wirksamer und gezielter einzusetzen.

Portuguese

estamos empenhados em fazer um uso ainda mais eficaz e orientado desses instrumentos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

siehe auch integrierte leitlinie 12 „mehr und gezielter in fue investieren".

Portuguese

ver igualmente orientação integrada «reforçar e melhorar o investimento em i&d» (n°12).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

gegebenenfalls müssen die folgen solcher krisen schneller und gezielter bewältigt werden.

Portuguese

caso ocorram, as consequências de tais crises devem ser resolvidas com maior rapidez e precisão.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die integration der umweltaspekte in die verkehrspolitik muß konsequenter und gezielter erfolgen.

Portuguese

a integração do ambiente na política de transportes tem de ser mais coerente e orientada para objectivos específicos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die unternehmen haben deutlich gemacht, dass rascher und gezielter reagiert werden muss.

Portuguese

as empresas deixaram claro que precisam de uma acção mais rápida e mais bem adaptada a cada situação.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die km-richtlinie enthält eine reihe konkreter und gezielter bestimmungen über chemische karzinogene.

Portuguese

a dcm estabelece uma série de disposições concretas específicas para os produtos químicos cancerígenos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

welchen preis müsste die gesellschaft zahlen, wenn wir nicht mehr und gezielter in kompetenzen investierten?

Portuguese

se não investirmos mais e melhor nas competências, qual será o custo para a sociedade?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besonders erfolgreich sind hier diejenigen mitgliedstaaten, die für eine angemessene kombination allgemeiner und gezielter leistungen sorgen.

Portuguese

os estados‑membros que registam os melhores resultados são os que garantem uma articulação adequada entre prestações universais e prestações direccionadas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

koordinierungs- und gezielte unterstützungsmaßnahmen

Portuguese

acções de coordenação e de apoio específico:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

finanzielle anreize für private f&e-aktivitäten und technologiebasierte innovationen könnten darüber hinaus effizienter und gezielter eingesetzt werden.

Portuguese

os incentivos financeiros à i&d e à inovação de base tecnológica do sector privado poderiam também ser utilizados de formas mais consistentes e eficazes.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

konzentration auf […] und gezielte entwicklung […],

Portuguese

a reorientação e o desenvolvimento orientado para […];

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weitere finanzielle und gezielte sanktionen sind energisch durchzuführen.

Portuguese

têm de ser impostas com determinação mais sanções financeiras dirigidas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

drittens um die möglichkeit, rasch und gezielt zu intervenieren.

Portuguese

terceiro, a possibilidade de intervir de forma rápida e dirigida.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

insbesondere sollen spezifische und gezielte maßnahmen durch den esf gefördert werden.

Portuguese

em particular, as ações específicas visadas devem ser apoiadas através do fse.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir müssen noch besser in der lage sein, rasch und gezielt zu reagieren.

Portuguese

É preciso que melhoremos a nossa capacidade de acção rápida e dirigida para objectivos específicos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sachverständige der kommission führen allgemeine und gezielte prüfungen der amtlichen kontrollen in den mitgliedstaaten durch.

Portuguese

os peritos da comissão realizam auditorias gerais e específicas nos estados‑membros, a fim de verificar os controlos oficiais efectuados por estes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

2.17 auch in zeiten wirtschaftlicher stagnation erfordert die nachhaltigkeit der wirtschaft beachtung und gezielte rechtsvorschriften.

Portuguese

2.17 mesmo num período de estagnação económica, a sustentabilidade da economia continua a exigir atenção e legislação adequadas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei wird dem schonenden und nachhaltigen umgang mit den natürlichen lebensgrundlagen eine große bedeutung beigemessen.

Portuguese

neste sentido, a utilização criteriosa e sustentável dos recursos vitais naturais terá um lugar de destaque.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,750,474,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK