Results for здуфыу correct name translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

здуфыу correct name

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

(a) full and correct name of individual;

Russian

а) полные и точные имя и фамилия лица;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the star was finally remade with the correct name in 1988.

Russian

В 1988 году ошибка наконец была исправлена на правильное имя.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, the correct name of this ngo is now aiesec international.]

Russian

Однако правильное название этой НПО - Международная ассоциация АИСЕК]

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

g) the document confirming the correct name of the employers union;

Russian

g) документ, подтверждающий правильность наименования патроната;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

actually the correct name of the icon of the virgin is not combustible cubina.

Russian

На самом деле правильное название Иконы Богородицы есть Неопалимая Кубина.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) adam yacub shant's correct name is adam yacub sharif.

Russian

правильное имя и фамилия Адама Якуба Шанта -- Адам Якуб Шариф.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

question: what is your correct name, that given you by your father and mother?

Russian

Вопрос: Как правильно произносится Ваше имя, данное Вам родителями?

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is necessary to call things by their correct names.

Russian

Необходимо назвать вещи своими именами.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the more correct name for the ide interface is at attachment or ata (advanced technology attachment).

Russian

Более правильно имя для поверхности стыка ide НА приложении или ata (приложении передоваяа технология).

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since there were no armed conflicts or ethnic cleansing in the republic of macedonia, the correct name should be used.

Russian

Учитывая, что в Республике Македонии нет ни военных конфликтов, ни "этнической чистки ", необходимо употреблять правильное название.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when children are little , parents can start teaching them the correct names for body part

Russian

Когда дети еще маленькие , родители могут рассказать им , как правильно называются части тела

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) "systematic stultification ", this being the correct name for the israeli educational policy;

Russian

c) "систематическое оболванивание " - именно так правильнее всего назвать политику Израиля в области образования;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you have added "%1" field name twice. field names cannot be repeated. correct name of the field.

Russian

Имя поля "% 1" добавлено дважды. Имена полей должны быть уникальными.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i would like to add that the correct name is already reflected on the ballot, and the name of the candidate who has been withdrawn has been removed from the ballot.

Russian

Я хотел бы добавить, что правильное написание фамилии уже отражено в бюллетене, а имя человека, кандидатуру которого сняли, вычеркнуто.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. such communications, in which the proper and correct name of the "persian gulf " has not been used, are unnecessary and provocative.

Russian

1. Подобные сообщения, в которых не используется надлежащее, правильное название "Персидский залив ", являются бесполезными и провокационными.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

furthermore, by a twist of language, regulations affecting capital flows are pejoratively called “controls, ” rather than their correct name

Russian

Более того, исказив язык, нормативы, влияющие на потоки капитала, уничижительно назвали “руководством”, а не их правильным именем

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and now it's time to register an offshore company under the order, already with the correct name and in the offshore bank that you went over everything. why so?

Russian

А вот теперь пришло время регистрации оффшорной компании под заказ, уже с нужным названием и в том оффшорном банке, который вам подошел более всего.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have the honour to refer to the declaration on the question of the falkland islands (the correct name for the islands in the english language) adopted by this plenary session.

Russian

Имею честь сослаться на Декларацию по вопросу о Фолклендских островах (правильное название островов на английском языке), принятую на данном пленарном заседании.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

its correct name is in use by the united nations, by the united nations secretary—general and other bodies, ever since the proclamation of the federal republic of yugoslavia on 27 april 1992.

Russian

Ее правильное название используется Организацией Объединенных Наций, Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и другими органами со времени провозглашения Союзной Республики Югославии 27 апреля 1992 года.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i have the honour to refer to the declaration on the question of the falkland islands (the correct name for the islands in the english language) adopted by this plenary session.

Russian

"Имею честь сослаться на декларацию по вопросу о Фолклендских островах (правильное название этих островов на английском языке), принятую на нынешней пленарной сессии.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,107,441 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK