Hai cercato la traduzione di здуфыу correct name da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

здуфыу correct name

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

(a) full and correct name of individual;

Russo

а) полные и точные имя и фамилия лица;

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the star was finally remade with the correct name in 1988.

Russo

В 1988 году ошибка наконец была исправлена на правильное имя.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

however, the correct name of this ngo is now aiesec international.]

Russo

Однако правильное название этой НПО - Международная ассоциация АИСЕК]

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

g) the document confirming the correct name of the employers union;

Russo

g) документ, подтверждающий правильность наименования патроната;

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

actually the correct name of the icon of the virgin is not combustible cubina.

Russo

На самом деле правильное название Иконы Богородицы есть Неопалимая Кубина.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(c) adam yacub shant's correct name is adam yacub sharif.

Russo

правильное имя и фамилия Адама Якуба Шанта -- Адам Якуб Шариф.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

question: what is your correct name, that given you by your father and mother?

Russo

Вопрос: Как правильно произносится Ваше имя, данное Вам родителями?

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is necessary to call things by their correct names.

Russo

Необходимо назвать вещи своими именами.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the more correct name for the ide interface is at attachment or ata (advanced technology attachment).

Russo

Более правильно имя для поверхности стыка ide НА приложении или ata (приложении передоваяа технология).

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

since there were no armed conflicts or ethnic cleansing in the republic of macedonia, the correct name should be used.

Russo

Учитывая, что в Республике Македонии нет ни военных конфликтов, ни "этнической чистки ", необходимо употреблять правильное название.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

when children are little , parents can start teaching them the correct names for body part

Russo

Когда дети еще маленькие , родители могут рассказать им , как правильно называются части тела

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(c) "systematic stultification ", this being the correct name for the israeli educational policy;

Russo

c) "систематическое оболванивание " - именно так правильнее всего назвать политику Израиля в области образования;

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

you have added "%1" field name twice. field names cannot be repeated. correct name of the field.

Russo

Имя поля "% 1" добавлено дважды. Имена полей должны быть уникальными.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i would like to add that the correct name is already reflected on the ballot, and the name of the candidate who has been withdrawn has been removed from the ballot.

Russo

Я хотел бы добавить, что правильное написание фамилии уже отражено в бюллетене, а имя человека, кандидатуру которого сняли, вычеркнуто.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

1. such communications, in which the proper and correct name of the "persian gulf " has not been used, are unnecessary and provocative.

Russo

1. Подобные сообщения, в которых не используется надлежащее, правильное название "Персидский залив ", являются бесполезными и провокационными.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

furthermore, by a twist of language, regulations affecting capital flows are pejoratively called “controls, ” rather than their correct name

Russo

Более того, исказив язык, нормативы, влияющие на потоки капитала, уничижительно назвали “руководством”, а не их правильным именем

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

and now it's time to register an offshore company under the order, already with the correct name and in the offshore bank that you went over everything. why so?

Russo

А вот теперь пришло время регистрации оффшорной компании под заказ, уже с нужным названием и в том оффшорном банке, который вам подошел более всего.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i have the honour to refer to the declaration on the question of the falkland islands (the correct name for the islands in the english language) adopted by this plenary session.

Russo

Имею честь сослаться на Декларацию по вопросу о Фолклендских островах (правильное название островов на английском языке), принятую на данном пленарном заседании.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

its correct name is in use by the united nations, by the united nations secretary—general and other bodies, ever since the proclamation of the federal republic of yugoslavia on 27 april 1992.

Russo

Ее правильное название используется Организацией Объединенных Наций, Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и другими органами со времени провозглашения Союзной Республики Югославии 27 апреля 1992 года.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

"i have the honour to refer to the declaration on the question of the falkland islands (the correct name for the islands in the english language) adopted by this plenary session.

Russo

"Имею честь сослаться на декларацию по вопросу о Фолклендских островах (правильное название этих островов на английском языке), принятую на нынешней пленарной сессии.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,610,438 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK