Trying to learn how to translate from the human translation examples.
valoir
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
faire-valoir
sidekick
Last Update: 2014-10-10 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: Wikipedia
ils font valoir que:
sie argumentieren, dass ein derartiger mechanismus
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
mode de faire-valoir
besitzverhältnisse
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
faire valoir ses titres
anspruch machen auf
en faire-valoir direct
in eigenbewirtschaftung
c. mode de faire-valoir
c. besitzverhÄltnisse
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
faire valoir par voie extrajudiciaire
aussergerichtlich geltend machen
ca et cd peuvent valoir zéro.
ca und cd können gleich null sein.
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
le groupe faisait valoir que:
die gruppe brachte folgende argumente vor:
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
il fait valoir qu'en pratique,
2641/84 des rates.
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
faire valoir un intérêt légitime
ein berechtigtes interesse geltend machen
mediaset fait valoir le même argument.
mediaset bedient sich des gleichen arguments.
Last Update: 2014-10-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
comment faire valoir ses droits?
nachdem die kommission das unternehmen mit einer geldbuße belegt hatte, erhob es klage beim gerichtshof.
faire valoir les droits des consommateurs
die rechte der verbraucher durchsetzen
je voudrais faire valoir deux points.
dazu möchte ich zwei dinge sagen.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
mode de faire-valoir utilisation du sol
dans son avis, le comité fait valoir que:
in seiner stellungnahme bringt der ausschuss folgende argumente vor:
faire valoir ses droits en temps utile
seine rechte rechtzeitig geltend machen
nous voulons faire valoir nos intérêts commerciaux.
wir wollen unsere handelsinteressen durchsetzen.
faire valoir des causes légitimes d'excuses
berechtigte ablehnungsgruende geltend machen