Results for obrachunkowych translation from Polish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Portuguese

Info

Polish

obrachunkowych

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Portuguese

Info

Polish

różnice z poprzednich lat obrachunkowych

Portuguese

diferenças em relação aos exercícios contabilísticos anteriores

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

c) określenie odpowiednich okresów obrachunkowych;

Portuguese

c) identificação dos períodos fiscais abrangidos;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

- 10 % w latach obrachunkowych 2005 i 2006,

Portuguese

- 10 % nos exercícios contabilísticos de 2005 e 2006,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

oraz dodatkowo na okres pierwszych trzech lat obrachunkowych:

Portuguese

por outro lado, em relação aos três primeiros exercícios:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

oraz, dodatkowo, na okres pierwszych trzech lat obrachunkowych:

Portuguese

por outro lado, em relação aos três primeiros exercícios sociais:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

- 20 % w roku obrachunkowym 2007 i kolejnych latach obrachunkowych.

Portuguese

- 20 % no exercício contabilístico de 2007 e nos exercícios contabilísticos seguintes.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

---wyniki przeniesione z poprzednich lat obrachunkowych -1718 -815 -

Portuguese

---resultados transitados dos exercícios anteriores -1718 -815 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

1.5.13 rozdzielenie okresów obrachunkowych — rozliczenia międzyokresowe czynne i bierne

Portuguese

1.5.13 separação dos exercícios contabilísticos — proveitos e encargos acrescidos e diferidos

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

władza budżetowa określa środki przyznane na ten cel w odniesieniu do poszczególnych okresów obrachunkowych.

Portuguese

a autoridade orçamental determinará quais as verbas disponíveis para cada exercício.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

s stanowi następujący współczynnik dla poszczególnych lat obrachunkowych, poczynając od daty wymiany gotówkowej:

Portuguese

s é o coeficiente a seguir indicado para cada exercício, com início na data da conversão fiduciária:

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

artykuł 51.1 stosuje się nie dłużej niż przez pięć lat obrachunkowych po rozpoczęciu trzeciego etapu.

Portuguese

o disposto no artigo 51. após o início da terceira fase.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

oprogramowanie komputerowe -30 -11 -wyniki poprzednich lat obrachunkowych -2750 -407 -

Portuguese

programas informáticos -30 -11 -resultado total -2750 -407 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

51.2.artykuł 51 ustęp 2 stosuje się nie dłużej niż przez pięćlat obrachunkowych porozpoczęciu trzeciego etapu.

Portuguese

-1 será aplicável, no máximo, durante cinco exercícios completos após o início da terceira fase.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

zaleca się ustanowienie kpmg s.a. jako zastępczego audytora banque de france w odniesieniu do lat obrachunkowych od 2006 do 2011.

Portuguese

recomenda-se a nomeação da kpmg s.a. como auditor suplente do banque de france para os exercícios de 2006 a 2011.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

wymagany margines wypłacalności ustala się na podstawie rocznej kwoty składek lub wkładów albo średniego obciążenia roszczeniami w ciągu ostatnich trzech lat obrachunkowych.

Portuguese

a margem de solvência exigida é determinada em relação quer ao montante anual dos prémios ou das quotizações, quer ao montante médio dos sinistros nos três últimos exercícios.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

korekta w odniesieniu do poprzednich lat obrachunkowych _bar_ 43 _bar_ –18 _bar_

Portuguese

regularização relativa aos exercícios anteriores _bar_ 43 _bar_ –18 _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

państwa członkowskie mogą określać różne okresy referencyjne dla różnych organizacji producentów, uwzględniając różnice w produkcji, sprzedaży i okresach obrachunkowych dla różnych produktów lub grup produktów.

Portuguese

os estados-membros podem definir períodos de referência diferentes para organizações de produtores diferentes, para atender a vários períodos contabilísticos e de produção e venda no que respeita a produtos ou grupos de produtos diferentes.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

zaleca się łączne ustanowienie deloitte & touche revizija d.o.o. jako zewnętrznych audytorów banka slovenije w odniesieniu do lat obrachunkowych 2007 i 2008.

Portuguese

recomenda-se a firma deloitte & touche revizija d.o.o. para o cargo de auditores externos do banka slovenije relativamente aos exercícios de 2007 e 2008.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

majątek ruchomy i środki transportu -155 -219 -wyniki przeniesione z poprzednich lat obrachunkowych -4642 -1642 -

Portuguese

mobiliário e parque automóvel -155 -219 -resultados transitados dos exercícios anteriores -4642 -1642 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

niniejszym zatwierdza się deloitte & touche revizija d.o.o. jako audytorów zewnętrznych banka slovenije w odniesieniu do lat obrachunkowych 2007 i 2008.".

Portuguese

deloitte & touche revizija d.o.o. é aprovada como auditor externo do banka slovenije para os exercícios de 2007 e 2008.".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,396,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK