Usted buscó: iniquidad (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

iniquidad

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

acabar con la iniquidad.

Árabe

فجر البواليع

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

su copa de iniquidad está rebosando.

Árabe

أرى أنّ كأسهُ من الظلم قد إمتلأ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

abate al hijo de la iniquidad."

Árabe

و إبن الخطيئة يكون ضعيفاً على إيذائها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

pienso que no hay iniquidad en tus acciones ...

Árabe

أعتقد أنه ليس هناك خطيئة فيأعمالك...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¿qué te trae por este antro de iniquidad?

Árabe

ـ ما الذي جاء بك إلى هذا المكان السيء؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para que indagues mi iniquidad e inquieras por mi pecado

Árabe

حتى تبحث عن اثمي وتفتش على خطيتي.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me lave bien de mi iniquidad. y límpiame de mi pecado.

Árabe

اللهم اغفر لي كل ذنوبي وطهرني من خطاياي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entre la impunidad y la iniquidad, se interpone la justicia.

Árabe

وبين الظلم واﻹفﻻت من العقاب ستتدخل العدالة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿cuál es la mejor forma de sacarlos de tal iniquidad?

Árabe

و ما هي طريقة تربيتهم في وضع عدم المساواة هذا؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

admito mi pecado en ti, y mi iniquidad que no he escondido.

Árabe

أقرّبذنبيإليك، ولا أخفي خطيئتي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es una iniquidad, es inaceptable que haya gobiernos que alienten al terrorismo.

Árabe

ومن الجائر وغير المقبول أن تقوم حكومات تشجع اﻻرهاب.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lávame de mi iniquidad y límpiame de mis pecados pues admito mis pecados.

Árabe

طهرنى تماماً من ظُلمى وخلصنى من خطاياى. كى أعترف بآثامى.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

[no por pecado, por la iniquidad] [de mi horrenda faz.]

Árabe

تعقبوا هذا القاتل يجب أن نمسك به

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

oh jehovah, dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos iniquidad

Árabe

يا رب الهي ان كنت قد فعلت هذا ان وجد ظلم في يديّ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"y purificarnos de toda iniquidad". es hora de responder frente a dios!

Árabe

اللعنة, إنه وقت دفع الثمن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

además, la marginalización del continente se ve agravada por la iniquidad del sistema económico internacional.

Árabe

وفضﻻ عن ذلك، يزداد تهميش القارة بالنظام اﻻقتصادي الدولي غير العادل.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

apartaos de mí, todos los que obráis iniquidad, porque jehovah ha oído la voz de mi llanto

Árabe

ابعدوا عني يا جميع فاعلي الاثم. لان الرب قد سمع صوت بكائي‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los ataques a puñaladas, tiros y pedradas de los terroristas palestinos han intensificado su campaña de iniquidad.

Árabe

وباللجوء إلى الطعن بالسكاكين وإطﻻق الرصاص وقذف الحجارة، صعﱠد اﻹرهابيون الفلسطينيون حملة الجور التي يقومون بها.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿acaso hay iniquidad en mi lengua? ¿acaso mi paladar no puede discernir las calamidades

Árabe

هل في لساني ظلم ام حنكي لا يميّز فسادا

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

júzgame, oh dios, y defiende mi causa. líbrame de una nación impía, del hombre de engaño e iniquidad

Árabe

اقض لي يا الله وخاصم مخاصمتي مع امة غير راحمة ومن انسان غش وظلم نجني‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,751,179,973 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo