Usted buscó: quem fez (Portugués - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Spanish

Información

Portuguese

quem fez

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Español

Información

Portugués

quem fez isto?

Español

¿quién ha hecho esto?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

isto quem fez fui eu.

Español

esto lo he hecho yo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quem fez a boneca?

Español

¿quién hizo la muñeca?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu não sei quem fez isso.

Español

no sé quién lo ha hecho.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quem fez esse boneco de neve?

Español

¿quién ha hecho ese muñeco de nieve?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

perguntaram, então: quem fez isto com os nossos deuses?

Español

dijeron: «¿quién ha hecho eso a nuestros dioses?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

loucos! quem fez o exterior, não fez também o inferior?

Español

necios, ¿el que hizo lo de fuera no hizo también lo de dentro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e foi ele quem fez a noite suceder ao dia, para quem recordar ou demonstrar gratidão.

Español

Él es quien ha dispuesto que se sucedan la noche y el día para quien quiera dejarse amonestar o quiera dar gracias.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

teeranai charuvastra sugere que o alvo real da polícia seja quem fez o comentário no prachatai, não sua editora:

Español

teeranai charuvastra sugiere que el verdadero objetivo de la policía es quien hizo el comentario en la web, no la editora:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

deus foi quem fez a noite, para que repousásseis, e o dia, para (vos) ajudar a ver.

Español

alá es quien ha dispuesto para vosotros la noche para que descanséis en ella, y el día para que podáis ver claro.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

É ele quem fez a terra com o seu poder, estabeleceu o mundo com a sua sabedoria, e estendeu os céus com o seu entendimento.

Español

"Él hizo la tierra con su poder; estableció el mundo con su sabiduría y extendió los cielos con su inteligencia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

nestes últimos dias a nós nos falou pelo filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, e por quem fez também o mundo;

Español

en estos últimos días nos ha hablado por el hijo, a quien constituyó heredero de todo, y por medio de quien, asimismo, hizo el universo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

b) a empresa que solicita o procedimento amigável será mantida informada pela autoridade competente a quem fez o pedido de todos os desenvolvimentos significativos que lhe dizem respeito durante todo o procedimento.

Español

b) la autoridad competente a la que se haya presentado la petición mantendrá informada a la empresa que solicite el procedimiento amistoso de los avances significativos que le puedan afectar durante el procedimiento.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

deus foi quem fez a terra como berço, o céu como teto, modelou e aperfeiçoou as vossas configurações, e vos agracioucom todo o bem. tal é deus, vosso senhor.

Español

alá es quien os ha estabilizado la tierra y hecho del cielo un edificio, os ha formado armoniosamente y os ha proveído de cosas buenas. ése es alá, vuestro señor.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pelo que disseram uns aos outros: quem fez isto? e, depois de investigarem e inquirirem, disseram: gideão, filho de joás, é quem fez isto.

Español

entonces se preguntaban unos a otros: --¿quién ha hecho esto? cuando indagaron y buscaron, dijeron: --gedeón hijo de joás ha hecho esto. entonces los hombres de la ciudad dijeron a joás

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

as causas do golpe militar são matéria de debate e é difícil compreender os múltiplos fatores que levaram àquele evento, porque o caminho que leva à aceitação de responsabilidades foi abandonado para atribuir toda a culpa ao inimigo... assim, naquele 11 de setembro, a mentira se instalou oficialmente no país, e quem fez isso foram as próprias forças armadas.

Español

las causas del golpe militar son materia de debate y nos cuesta mucho concordar los múltiples factores que incidieron en dicho desenlace en razón de que el camino recorrido para ir aceptando las responsabilidades propias ha sido escatimado buscando cargar las tintas en el adversario... la mentira se instaló oficialmente ese mismo once de septiembre en el país y los que la instalaron fueron las propias fuerzas armadas.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,449,973 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo