Vous avez cherché: erlebt (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

erlebt

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

er muss erlebt werden.

Polonais

trzeba się jej nauczyć samemu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die welt erlebt einen grundlegenden wandel.

Polonais

Świat ulega gwałtownym przemianom.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der welt, erlebt gegenwärtig tiefgreifende veränderungen.

Polonais

ndie, najludniejsze demokratyczne dziesiąta pod

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir haben erlebt, wie einige volkswirtschaften - großbritannien,

Polonais

byliśmy świadkami przemiany gospodarek wielkiej brytanii, niemiec,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der zwischenzeit hat der integrationsprozess mehrere rückschläge erlebt.

Polonais

od tamtej chwili proces integracji europejskiej napotyka na liczne przeszkody.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die welt hat in den letzten jahren tiefgreifende veränderungen erlebt.

Polonais

w ostatnich latach świat bardzo się przeobraził.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die anzahl der tbt-notifizierungen erlebt ein exponentielles wachstum.

Polonais

liczba notyfikacji w ramach porozumienia tbt rośnie w postępie geometrycznym.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die europäische union erlebt derzeit rasche und drastische veränderungen.

Polonais

unia europejska przechodzi właśnie okres dynamicznych i dramatycznych zmian.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was wir in der vergangenheit erlebt haben, war das genaue gegenteil.

Polonais

z pomocą tych nowych służb łatwiej nam będzie do tego doprowadzić”.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der westliche bestand dagegen hat nun vier schlechte jahresklassen nacheinander erlebt.

Polonais

z kolei w zachodnim stadzie wystąpiły teraz cztery słabe pokolenia z rzędu.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

derzeit existieren keine Überkapazitäten, weil der weltschiffbaumarkt einen aufschwung erlebt.

Polonais

obecnie nie istnieją żadne nadwyżki zdolności produkcyjnej, ponieważ światowy przemysł stoczniowy przeżywa rozkwit.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.1 die tunesische zivilgesellschaft erlebt nach jahrzehnten der repression einen aufschwung.

Polonais

4.1 społeczeństwo obywatelskie tunezji właśnie wychodzi z dziesięcioleci represji.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das gericht ersterinstanz hat seinerseits eines der produktivsten jahres einer geschichte erlebt.

Polonais

z kolei dla sądu pierwszej instancji miniony rok był jednym znajbardziej produktywnych w jego historii.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die welt erlebt derzeit einen gigantischen anstieg der menge und vielfalt der erzeugten daten.

Polonais

mamy do czynienia z gwałtownym wzrostem ilości i różnorodności danych powstających na świecie.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

6.2 diese technik kommt im europa am häufigsten zum einsatz und erlebt einen boom.

Polonais

6.2 jest to obecnie najbardziej rozpowszechniona w europie i rozwijająca się metoda.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

josé maría zufiaur ist der ansicht, dass europa gerade eine vielgestaltige und existenzielle krise erlebt.

Polonais

josé maría zufiaur stwierdził, że europa jest obecnie pogrążona w wieloaspektowym kryzysie egzystencjalnym.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem gaben 25 % der befragten an, dass sie oder ihre familie einen zwischenfall erlebt hätten.

Polonais

25% respondentów powiedziało również, że oni i ich rodziny doświadczyli zdarzeń niepożądanych.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(9) die meisten hypothekarkreditmärkte der eu haben in den vergangenen jahren ein rasches wachstum erlebt.

Polonais

(9) większość rynków hipotecznych w ue w ostatnich latach szybko się rozwijała.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei patienten, die während der infusion allergische reaktionen erlebt haben, sollte eine erneute anwendung mit vorsicht erfolgen.

Polonais

w przypadku pacjentów, u których wystąpiły reakcje alergiczne podczas infuzji należy zachować ostrożność podczas ponownego podawania leku.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

haben sie eine tolle urlaubsreise gemacht, alle sehenswürdigkeiten angeschaut, fremde kulturen hautnah erlebt und jede minute genossen?

Polonais

odbyłeś niezapomnianą podróż, podziwiałeś wspaniałe krajobrazy, spotkałeś się z lokalną kulturą i cieszyłeś się z każdej minuty?

Dernière mise à jour : 2016-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,731,017,405 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK