Vous avez cherché: cela a t il du sens? (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

cela a t il du sens?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

cela a-t-il du bon sens?

Anglais

does that make sense?

Dernière mise à jour : 2016-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela a-t-il du sens pour toi ?

Anglais

does that make sense to you?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela a-t-il un sens ?

Anglais

apparently they felt in particular

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela a-t-il changé ?

Anglais

has this changed?

Dernière mise à jour : 2015-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

14. le travail a-t-il du sens?

Anglais

14. work, does it make sense?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel sens cela a -t-il? "

Anglais

what is the point of it? '

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

cela a t il ete enleve

Anglais

does that make sense?

Dernière mise à jour : 2021-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel sens cela a-t-il ?"

Anglais

wat up doh?

Dernière mise à jour : 2013-09-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

cela a-t-il été respecté?

Anglais

has this test been met?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

contrôle du sens – cela a-t-il un sens?

Anglais

sense monitoring – does it make sense?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela t'a-t-il amusé ?

Anglais

did you enjoy that?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pourquoi cela a t il changé? »

Anglais

why has it changed?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

quelle importance cela a-t-il?

Anglais

what is the meaning of it?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peut-être cela a-t-il changé?

Anglais

maybe it has changed.

Dernière mise à jour : 2013-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

comment cela a-t-il été pratiqué?

Anglais

how it was practised?

Dernière mise à jour : 2024-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il y a t il du monde en pvp

Anglais

any raid pvp

Dernière mise à jour : 2012-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

y a-t-il du poisson dans la mer?

Anglais

are there fish in the sea?

Dernière mise à jour : 2020-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

y a-t-il du nouveau à ce sujet?

Anglais

have you perhaps any more news on this front?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le metal a-t-il du succès en israël ?

Anglais

is metal getting big in israel?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

• y a-t-il du plomb dans l'essence?

Anglais

• is there lead in gasoline?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,548,786 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK