전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cela a-t-il du bon sens?
does that make sense?
마지막 업데이트: 2016-06-03
사용 빈도: 1
품질:
cela a-t-il du sens pour toi ?
does that make sense to you?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
cela a-t-il un sens ?
apparently they felt in particular
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cela a-t-il changé ?
has this changed?
마지막 업데이트: 2015-10-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
14. le travail a-t-il du sens?
14. work, does it make sense?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quel sens cela a -t-il? "
what is the point of it? '
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cela a t il ete enleve
does that make sense?
마지막 업데이트: 2021-05-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quel sens cela a-t-il ?"
wat up doh?
마지막 업데이트: 2013-09-13
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cela a-t-il été respecté?
has this test been met?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
contrôle du sens – cela a-t-il un sens?
sense monitoring – does it make sense?
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cela t'a-t-il amusé ?
did you enjoy that?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pourquoi cela a t il changé? »
why has it changed?"
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
quelle importance cela a-t-il?
what is the meaning of it?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
peut-être cela a-t-il changé?
maybe it has changed.
마지막 업데이트: 2013-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment cela a-t-il été pratiqué?
how it was practised?
마지막 업데이트: 2024-04-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il y a t il du monde en pvp
any raid pvp
마지막 업데이트: 2012-03-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
y a-t-il du poisson dans la mer?
are there fish in the sea?
마지막 업데이트: 2020-02-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
y a-t-il du nouveau à ce sujet?
have you perhaps any more news on this front?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
le metal a-t-il du succès en israël ?
is metal getting big in israel?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
• y a-t-il du plomb dans l'essence?
• is there lead in gasoline?
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인: