Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
egy ujj: mutatóujj (nist azonosító 2 vagy 7);
one finger: index finger (nist identification 2 or 7),
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tűt teljes hosszában, függőlegesen be kell szúrni a hüvelyk- és mutatóujj közé fogott bőrredőbe.
the whole length of the needle should be introduced vertically into a skin fold held between the thumb and index finger.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ie mutatóujj között képzett brredre merlegesen kell beszúrni; a brredt a beadás során végig tartani kell.
e of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger; the skin fold should be held throughout the injection.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
i. mutatóujj (nist azonosító 2 vagy 7) és gyűrűsujj (nist azonosító 4 vagy 9); vagy
index finger (nist identification 2 or 7) and ring finger (nist identification 4 or 9) or
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
minden szőrtelenített terület esetében hüvelyk- és mutatóujj közé fognak egy bőrredőt, és annak vastagságát tolómérővel megmérik és feljegyzik.
a fold of skin within each clipped area shall be taken between the forefinger and thumb and measured with callipers and recorded.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
az injekciós tűt annak teljes hosszában a hüvelyk és mutatóujj között képzett bőrredőre merőlegesen kell beszúrni; a bőrredőt a beadás során végig tartani kell.
the whole length of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger; the skin fold should be held throughout the injection.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
az injekciós tt annak teljes hosszában a hüvelyk -és mutatóujj között képzett brredre merlegesen kell beszúrni; a brredt a beadás során végig tartani
the whole length of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
az injekciós tt annak teljes hosszában a hüvelyk -és mutatóujj között képzett brredre merlegesen kell beszúrni; a brredt a beadás során végig tartani kell.
the whole length of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger; the skin fold should be held throughout the injection.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
csípje össze a bőrt a hüvelyk és mutatóujjával.
form a skin fold by pinching the skin between the thumb and the forefinger.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :