Sie suchten nach: mutatóujj (Ungarisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

English

Info

Hungarian

mutatóujj

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Englisch

Info

Ungarisch

egy ujj: mutatóujj (nist azonosító 2 vagy 7);

Englisch

one finger: index finger (nist identification 2 or 7),

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a tűt teljes hosszában, függőlegesen be kell szúrni a hüvelyk- és mutatóujj közé fogott bőrredőbe.

Englisch

the whole length of the needle should be introduced vertically into a skin fold held between the thumb and index finger.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

ie mutatóujj között képzett brredre merlegesen kell beszúrni; a brredt a beadás során végig tartani kell.

Englisch

e of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger; the skin fold should be held throughout the injection.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Ungarisch

i. mutatóujj (nist azonosító 2 vagy 7) és gyűrűsujj (nist azonosító 4 vagy 9); vagy

Englisch

index finger (nist identification 2 or 7) and ring finger (nist identification 4 or 9) or

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

minden szőrtelenített terület esetében hüvelyk- és mutatóujj közé fognak egy bőrredőt, és annak vastagságát tolómérővel megmérik és feljegyzik.

Englisch

a fold of skin within each clipped area shall be taken between the forefinger and thumb and measured with callipers and recorded.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Ungarisch

az injekciós tűt annak teljes hosszában a hüvelyk és mutatóujj között képzett bőrredőre merőlegesen kell beszúrni; a bőrredőt a beadás során végig tartani kell.

Englisch

the whole length of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger; the skin fold should be held throughout the injection.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Ungarisch

az injekciós tt annak teljes hosszában a hüvelyk -és mutatóujj között képzett brredre merlegesen kell beszúrni; a brredt a beadás során végig tartani

Englisch

the whole length of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Ungarisch

az injekciós tt annak teljes hosszában a hüvelyk -és mutatóujj között képzett brredre merlegesen kell beszúrni; a brredt a beadás során végig tartani kell.

Englisch

the whole length of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger; the skin fold should be held throughout the injection.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Ungarisch

csípje össze a bőrt a hüvelyk és mutatóujjával.

Englisch

form a skin fold by pinching the skin between the thumb and the forefinger.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,606,653 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK