Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
egy ujj: mutatóujj (nist azonosító 2 vagy 7);
one finger: index finger (nist identification 2 or 7),
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tűt teljes hosszában, függőlegesen be kell szúrni a hüvelyk- és mutatóujj közé fogott bőrredőbe.
the whole length of the needle should be introduced vertically into a skin fold held between the thumb and index finger.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ie mutatóujj között képzett brredre merlegesen kell beszúrni; a brredt a beadás során végig tartani kell.
e of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger; the skin fold should be held throughout the injection.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
i. mutatóujj (nist azonosító 2 vagy 7) és gyűrűsujj (nist azonosító 4 vagy 9); vagy
index finger (nist identification 2 or 7) and ring finger (nist identification 4 or 9) or
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
minden szőrtelenített terület esetében hüvelyk- és mutatóujj közé fognak egy bőrredőt, és annak vastagságát tolómérővel megmérik és feljegyzik.
a fold of skin within each clipped area shall be taken between the forefinger and thumb and measured with callipers and recorded.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
az injekciós tűt annak teljes hosszában a hüvelyk és mutatóujj között képzett bőrredőre merőlegesen kell beszúrni; a bőrredőt a beadás során végig tartani kell.
the whole length of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger; the skin fold should be held throughout the injection.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
az injekciós tt annak teljes hosszában a hüvelyk -és mutatóujj között képzett brredre merlegesen kell beszúrni; a brredt a beadás során végig tartani
the whole length of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
az injekciós tt annak teljes hosszában a hüvelyk -és mutatóujj között képzett brredre merlegesen kell beszúrni; a brredt a beadás során végig tartani kell.
the whole length of the needle should be inserted perpendicularly into a skin fold held between the thumb and the forefinger; the skin fold should be held throughout the injection.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
csípje össze a bőrt a hüvelyk és mutatóujjával.
form a skin fold by pinching the skin between the thumb and the forefinger.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade: