Vous avez cherché: ci scusiamo per il disagio che vi abbiamo ... (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

ci scusiamo per il disagio che vi abbiamo creato

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

ci scusiamo per il disagio

Allemand

wir entschuldigen uns für die unannehmlichkeiten

Dernière mise à jour : 2022-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

siamo noi che vi abbiamo creato.

Allemand

wir erschufen euch.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

vi abbiamo creato in coppie

Allemand

und wir erschufen euch als zweiheiten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ci scusiamo per il numero errato

Allemand

sorry falsche nummer

Dernière mise à jour : 2023-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ci scusiamo per la confusione che quest'errore potrebbe aver creato.

Allemand

wir entschuldigen uns für alle mißverständnisse, die eventuell durch diesen fehler hervorgerufen wurden

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

siamo noi che vi abbiamo creato. perché non prestate fede?

Allemand

wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch für wahr halten würdet!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ci scusiamo per il ritardo della nostra risposta

Allemand

wir entschuldigen uns für die verzögerung unserer antwort

Dernière mise à jour : 2019-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ci scusiamo per l'inconveniente.

Allemand

wir bitten, den fehler zu entschuldigen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

esprimeva inoltre rammarico per il disagio che ciò potesse avere causato. sato.

Allemand

sie brachte ihr bedauern über dadurch möglicherweise entstandene ungelegenheiten zum ausdruck.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

abbiamo creato un sistema affidabile per il tracciamento attraverso i cookie.

Allemand

wir haben ein sicheres cookie-verfolgungssystem entwickelt.

Dernière mise à jour : 2013-01-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ci scusiamo per l'inconveniente e speriamo che la soluzione applicata possa trovarvi d'accordo

Allemand

wir entschuldigen uns für die unannehmlichkeiten und hoffen, dass die angewandte lösung mit ihnen übereinstimmt

Dernière mise à jour : 2020-06-09
Fréquence d'utilisation : 60
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il comitato economico e sociale prende molto sul serio il disagio che tali proteste esprimono.

Allemand

der wsa nimmt das unbehagen, welches sich in diesen protesten äußert, sehr ernst.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non abbiamo creato i cieli e la terra e quello che vi è frammezzo, se non con la verità.

Allemand

siehe, wir haben die himmel und die erde, und was dazwischen ist, in wahrheit erschaffen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

o uomini, vi abbiamo creato da un maschio e una femmina e abbiamo fatto di voi popoli e tribù, affinché vi conosceste a vicenda.

Allemand

ihr menschen! gewiß, wir erschufen euch aus einem männlichen und einem weiblichen und machten euch zu völkern und stämmen, damit ihr euch kennenlernt.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

da essa vi abbiamo creati, in essa vi faremo ritornare e da essa vi trarremo un'altra volta.

Allemand

aus ihr (der erde) haben wir euch erschaffen, und in sie werden wir euch zurückkehren lassen, und aus ihr bringen wir euch abermals hervor.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

in verità vi abbiamo creati e plasmati, quindi dicemmo agli angeli: “prosternatevi davanti ad adamo”.

Allemand

dann haben wir euch gestaltet. dann haben wir zu den engeln gesprochen: «werft euch vor adam nieder.»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

in verità vi abbiamo creati e plasmati, quindi dicemmo agli angeli: “prosternatevi davanti ad adamo”. si prosternarono ad eccezione di iblîs, che non fu tra i prosternati.

Allemand

und wir haben euch ja erschaffen. hierauf haben wir euch gestaltet. hierauf haben wir zu den engeln gesagt: "werft euch vor adam nieder!" da warfen sie sich nieder, außer iblis. er gehörte nicht zu denjenigen, die sich niederwerfen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,464,043 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK