Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ça ne me concerne pas.
זה לא מטריד אותי.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le problème concerne le programme %s qui a changé depuis le plantage.
התקלה אירעה בתכנית %s שהשתנתה מאז קריסתה האחרונה.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ce qui concerne le péché, parce qu`ils ne croient pas en moi;
על החטא כי לא האמינו בי׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous pouvez choisir ici où le signe négatif est placé. ceci ne concerne que les valeurs monétaires.
כאן באפשרותך לבחור כיצד ימוקם הסימן השלילי. ההגדרה משפיעה רק על ערכי כסף.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prêchant le royaume de dieu et enseignant ce qui concerne le seigneur jésus christ, en toute liberté et sans obstacle.
ויקרא את מלכות האלהים וילמד את דרכי ישוע המשיח אדנינו בכל בטחון לבו ואין מנע׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avertir avant de créer des fichiers temporaires (ne concerne que les opérations sur fichiers distants).
הצג אזהרה לפני יצירת קבצים זמניים (מתרחש רק בפעולות על קבצים מרוחקים)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement:
והיה בבאו יוכיח את העולם על דבר החטא והצדק והמשפט׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
car il est notoire que notre seigneur est sorti de juda, tribu dont moïse n`a rien dit pour ce qui concerne le sacerdoce.
כי גלוי לכל אשר אדנינו זרח מיהודה מן השבט אשר משה לא דבר אליו דבר על הכהנה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quoique nous parlions ainsi, bien-aimés, nous attendons, pour ce qui vous concerne, des choses meilleures et favorables au salut.
אמנם ידידי מבטחים אנחנו בכם טבות מאלה וקרבות לישועה אף כי דברנו כזאת׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je viens maintenant pour te faire connaître ce qui doit arriver à ton peuple dans la suite des temps; car la vision concerne encore ces temps-là.
ובאתי להבינך את אשר יקרה לעמך באחרית הימים כי עוד חזון לימים׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j`espère dans le seigneur jésus vous envoyer bientôt timothée, afin d`être encouragé moi-même en apprenant ce qui vous concerne.
וקויתי בישוע אדנינו לשלח במהרה אליכם את טימותיוס למען תנוח דעתי בהודע לי דבר מעמדכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils te seront attachés, et ils observeront ce qui concerne la tente d`assignation pour tout le service de la tente. aucun étranger n`approchera de vous.
ונלוו עליך ושמרו את משמרת אהל מועד לכל עבדת האהל וזר לא יקרב אליכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afin que vous aussi, vous sachiez ce qui me concerne, ce que je fais, tychique, le bien-aimé frère et fidèle ministre dans le seigneur, vous informera de tout.
ולמען אשר תדעו גם אתם את קרתי ואת מעשי הנה את הכל יודיע אתכם טוכיקוס האח החביב והמשרת הנאמן באדנינו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ce qui concerne l`Évangile, ils sont ennemis à cause de vous; mais en ce qui concerne l`élection, ils sont aimés à cause de leurs pères.
הן לפי הבשורה שנואים הם למענכם אך לפי הבחירה חביבים הם למען האבות׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce paramètre concerne le mode sync. le mode sync peut être utilisé pour apporter des modifications à la traduction dans deux branches simultanément. associez ce paramètre à l'emplacement correspondant au dossier racine du projet dans la branche, et la vue « & #160; sync secondaire & #160; » ouvrira automatiquement les fichiers provenant de cette branche. ensuite, chaque fois que apportez des modifications dans les fichiers de votre branche principale, elles sont automatiquement répliquées dans la branche (naturellement, si elle contient la même chaîne en anglais). consultez la documentation pour plus de détails. @label: textbox
@ action: inmenu
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta