Hai cercato la traduzione di wird hiermit in sachen da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

wird hiermit in sachen

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

der wissenschaftliche rat wird hiermit eingerichtet.

Portoghese

É criado o conselho científico.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein europäisches netzwerk von ena wird hiermit eingerichtet.

Portoghese

É instituída uma rede europeia de anes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieser vorschlag wird hiermit wie folgt geändert:

Portoghese

a referida proposta é alterada da seguinte forma:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die entscheidung 2005/183/eg wird hiermit aufgehoben.

Portoghese

a decisão 2005/183/ce é revogada.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

entscheidung nr. 888/98/eg wird hiermit aufgehoben.

Portoghese

É revogada a decisão nº 888/98/ce.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

"die Übereinstimmung mit dem original wird hiermit beglaubigt."

Portoghese

"o presente certificado está conforme ao original.".

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die beihilfe in höhe von 3538580,57 eur wird hiermit genehmigt.

Portoghese

a concessão do auxílio no valor de 3538580,57 eur é, por conseguinte, autorizada.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die in der vorläufigen verordnung verwendete methodik wird hiermit bestätigt.

Portoghese

a metodologia utilizada no regulamento provisório é confirmada.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die verordnung (eg) nr. 2064/97 wird hiermit aufgehoben.

Portoghese

É revogado o regulamento (ce) n.o 2064/97.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Tedesco

die richtlinie 70/221/ewg wird hiermit wie folgt geändert:

Portoghese

a directiva 70/221/cee é alterada do seguinte modo:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Tedesco

brigadegeneral friedrich eichele wird hiermit zum missionsleiter von eupol afghanistan ernannt.

Portoghese

pela presente acção comum, o brigadeiro-general friedrich eichele é nomeado chefe de missão da eupol afeganistÃo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

konteradmiral phillip jones wird hiermit zum befehlshaber der eu-operation ernannt.

Portoghese

o vice-almirante phillip jones é nomeado comandante da operação da ue.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(5) die geltungsdauer des Überwachungsdokuments wird hiermit auf sechs monate festgesetzt.

Portoghese

5. o período de validade do documento de vigilância é de seis meses.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anhang i der richtlinie 67/548/ewg wird hiermit wie folgt geändert:

Portoghese

o anexo i da directiva 67/548/cee é alterado do seguinte modo:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(1) artikel 39 absätze 1 und 2 des schengener durchführungsübereinkommens wird hiermit aufgehoben.

Portoghese

1. são revogados os n.os 1 e 2 do artigo 39.o da convenção de aplicação do acordo de schengen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die verordnung (eg, euratom) 58/97 wird hiermit wie folgt geändert:

Portoghese

o regulamento (ce, euratom) n.º 58/97 do conselho é alterado do seguinte modo:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

das energy-star-büro der europäischen gemeinschaft "egesb" wird hiermit errichtet.

Portoghese

É criada a administração energy star para a comunidade europeia (%quot%aesce%quot%).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die verordnung (ec) nr. 1260/99 wird hiermit zum 1. januar 2007 aufgehoben.

Portoghese

o regulamento (cee) nº 1260/99 é revogado com efeitos a partir de 1 de janeiro de 2007.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(1) die verordnung (eg) nr. 2819/98 (ezb/1998/16) wird hiermit aufgehoben.

Portoghese

1. fica pelo presente revogado o regulamento (ce) n.o 2819/98 (bce/1998/16).

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,612,261 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK