検索ワード: réprimandes (フランス語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Romanian

情報

French

réprimandes

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ルーマニア語

情報

フランス語

puisque vous rejetez tous mes conseils, et que vous n`aimez pas mes réprimandes,

ルーマニア語

fiindcă lepădaţi toate sfaturile mele, şi nu vă plac mustrările mele,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l`oreille attentive aux réprimandes qui mènent à la vie fait son séjour au milieu des sages.

ルーマニア語

urechea care ia aminte la învăţăturile cari duc la viaţă, locuieşte în mijlocul înţelepţilor. -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

parce qu`ils n`ont point aimé mes conseils, et qu`ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,

ルーマニア語

pentrucă n'au iubit sfaturile mele, şi au nesocotit toate mustrările mele.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

tournez-vous pour écouter mes réprimandes! voici, je répandrai sur vous mon esprit, je vous ferez connaître mes paroles...

ルーマニア語

Întoarceţi-vă să ascultaţi mustrările mele! iată, voi turna duhul meu peste voi, vă voi face cunoscut cuvintele mele...

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je fis des réprimandes aux grands de juda, et je leur dis: que signifie cette mauvaise action que vous faites, en profanant le jour du sabbat?

ルーマニア語

am mustrat pe mai marii lui iuda, şi le-am zis: ,,ce însemnează această faptă rea pe care o faceţi, pîngărind ziua sabatului?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces circonstances m’inquiètent dans la mesure où je me sens comme avellaneda rédigeant la deuxième partie d’un roman d’autrui, ce qui pourrait me valoir des réprimandes comme celles qu’a reçues l’auteur en cause, bien que la situation ne soit pas comparable: je suis tenu de rédiger ces conclusions et je remplis mes obligations professionnelles de bonne foi et sans l’ombre

ルーマニア語

aceste împrejurări ne îngrijorează, în măsura în care ne simțim precum avellaneda redactând cea de a doua parte a unui roman de alt autor, fapt care ar putea să ne aducă mustrări precum cele primite de autorul în cauză, deși situația nu este comparabilă: suntem obligați să redactăm aceste concluzii și ne îndeplinim obligațiile profesionale cu

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,782,621,554 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK