검색어: sowieso (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

sowieso

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

das liegt sowieso in ihrem zuständigkeitsbereich.

그리스어

Εν πάση περιπτώσει, εμπίπτει στην αρμοδιότη­τα σας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir haben sowieso bereits genug davon.

그리스어

Έτσι κι αλλοιώς έχουμε ήδη αρκετές.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

1999 werden wir ja sowieso eine gesamtüberprüfung machen.

그리스어

Το 1999 θα κάνουμε έτσι κι αλλιώς μια γενική επιθεώρηση.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

viele sagen, daß ihre geschäfte sowieso sterben.

그리스어

12 του κυρίου Αλέξανδρου Αλαβάνου (Η-0632/97):

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sowieso hatte mein sohn nicht die absiebt weiterzumachen.

그리스어

Όπως και να' χει, ο γιος μου δεν είχε πρόθεση να συνεχίσει.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

uns stehen sowieso nicht genügend mittel zur verfügung.

그리스어

Αυτό τελικά οδήγησε σε μεγάλη επιτυχία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aufgrund der großen dürre ist es sowieso schon sehr spät.

그리스어

Λόγω της μεγάλης ξηρασίας, έτσι κι αλλιώς είναι ήδη πολύ αργά.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

독일어

sie stört ja sowieso bloß! wie wäre es ruhig hier ohne sie!

그리스어

Γιαυτό δεν θα χρειαζόταν να ψάξει να βρει νέες λίθους.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die erzeuger von rindern seien sowieso schon am rande des ruins.

그리스어

σημαντικές προόδους.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dritte bemerkung: unsere meinung wird sowieso keinerlei rolle spielen.

그리스어

Τρίτη παρατήρηση: σε κάθε περίπτωση, η γνώμη μας δε θα έχει καμμία σημασία.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

zudem fallen diese schiffe sowieso ab 2020 unter die 0,5% norm.

그리스어

Εξάλλου, τα πλοία αυτά θα υπάγονται ούτως ή άλλως στο όριο του 0,5% το 2020.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die konkrete vermittlung eines behinderten geht sowieso nur mit freundlichkeit und Überzeugung."

그리스어

Η συγκεκριμένη εξεύρεση εργασίας γιά έναν ανάπηρο δεν μπορεί έτσι ή αλλιώς να γίνει παρά με φιλικό τρόπο και με πειθώ."

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

als grundlage wird sowieso artikel 238 dienen, was die beteiligung des europäischen parlaments voraussetzt.

그리스어

Νομική βάση θα 'ναι οπωσδήποτε το άρθρο 238, που προβλέπει έτσι κι αλλιώς τη συμμετοχή του Κοινοβουλίου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die zweite abstimmung darf sowieso nicht statt finden, weil sie der absprache nicht entspricht.

그리스어

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Έχετε εγγραφεί, κύριε συνάδελφε;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

blumenfeld sowieso nicht den gatt-bestimmungen entsprechen, aber den entwicklungsländern empfindliche einbußen vermitteln.

그리스어

blumenfeld αυτού θα θέλαμε να είχαμε τη γνώμη του εκπροσώπου του Συμβουλίου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darüber hinaus will die kommission sowieso ein weißbuch über umwelthaftpflicht erarbeiten, das in kürze vorgelegt werden soll.

그리스어

Η πρακτική εμπειρία μάς λέει ότι η διαδικασία στην joint call, του περασμένου Δεκεμβρίου για τα πολυμέσα, είναι λ.χ. πολύ αδιαφανής, επειδή συνδέεται με διάφορα προγράμμα­τα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

außerdem sind die geforderten ausgleichsmaßnahmen, die in unseren augen sowieso unzureichend sind, noch lange nicht gewährt.

그리스어

Το ίδιο θα μπορούσε να υποστηρίξει κανείς και όσον αφορά την εργασία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die verantwortung der chemischen industrie für die umwelt, insbesondere für den industriemüll, hätte sowieso mehr betont werden müssen.

그리스어

Θα έπρεπε γενικό­τερα θα τονιστεί περισσότερο η ευθύνη της χημικής βιομηχανίας, ιδιαίτερα των αποβλήτων της βιομηχα­νίας, απέναντι στο περιβάλλον.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese kosten müssen durch Übergangslösungen und durch reformen in landwirtschaftsund regionalpolitik eingeschränkt werden, reformen, die sowieso durchgeführt werden müssen.

그리스어

Μιλώντας εξ ονόματος της Επιτροπής Θεσμι­κών Θεμάτων για τον προϋπολογισμό, είναι σαφές ότι απέχουμε πολύ από αυτόν.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,558,481 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인