Je was op zoek naar: sowieso (Duits - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Greek

Info

German

sowieso

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

das liegt sowieso in ihrem zuständigkeitsbereich.

Grieks

Εν πάση περιπτώσει, εμπίπτει στην αρμοδιότη­τα σας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wir haben sowieso bereits genug davon.

Grieks

Έτσι κι αλλοιώς έχουμε ήδη αρκετές.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

1999 werden wir ja sowieso eine gesamtüberprüfung machen.

Grieks

Το 1999 θα κάνουμε έτσι κι αλλιώς μια γενική επιθεώρηση.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

viele sagen, daß ihre geschäfte sowieso sterben.

Grieks

12 του κυρίου Αλέξανδρου Αλαβάνου (Η-0632/97):

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sowieso hatte mein sohn nicht die absiebt weiterzumachen.

Grieks

Όπως και να' χει, ο γιος μου δεν είχε πρόθεση να συνεχίσει.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

uns stehen sowieso nicht genügend mittel zur verfügung.

Grieks

Αυτό τελικά οδήγησε σε μεγάλη επιτυχία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aufgrund der großen dürre ist es sowieso schon sehr spät.

Grieks

Λόγω της μεγάλης ξηρασίας, έτσι κι αλλιώς είναι ήδη πολύ αργά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

sie stört ja sowieso bloß! wie wäre es ruhig hier ohne sie!

Grieks

Γιαυτό δεν θα χρειαζόταν να ψάξει να βρει νέες λίθους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die erzeuger von rindern seien sowieso schon am rande des ruins.

Grieks

σημαντικές προόδους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dritte bemerkung: unsere meinung wird sowieso keinerlei rolle spielen.

Grieks

Τρίτη παρατήρηση: σε κάθε περίπτωση, η γνώμη μας δε θα έχει καμμία σημασία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

zudem fallen diese schiffe sowieso ab 2020 unter die 0,5% norm.

Grieks

Εξάλλου, τα πλοία αυτά θα υπάγονται ούτως ή άλλως στο όριο του 0,5% το 2020.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

die konkrete vermittlung eines behinderten geht sowieso nur mit freundlichkeit und Überzeugung."

Grieks

Η συγκεκριμένη εξεύρεση εργασίας γιά έναν ανάπηρο δεν μπορεί έτσι ή αλλιώς να γίνει παρά με φιλικό τρόπο και με πειθώ."

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

als grundlage wird sowieso artikel 238 dienen, was die beteiligung des europäischen parlaments voraussetzt.

Grieks

Νομική βάση θα 'ναι οπωσδήποτε το άρθρο 238, που προβλέπει έτσι κι αλλιώς τη συμμετοχή του Κοινοβουλίου.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die zweite abstimmung darf sowieso nicht statt finden, weil sie der absprache nicht entspricht.

Grieks

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Έχετε εγγραφεί, κύριε συνάδελφε;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

blumenfeld sowieso nicht den gatt-bestimmungen entsprechen, aber den entwicklungsländern empfindliche einbußen vermitteln.

Grieks

blumenfeld αυτού θα θέλαμε να είχαμε τη γνώμη του εκπροσώπου του Συμβουλίου.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

darüber hinaus will die kommission sowieso ein weißbuch über umwelthaftpflicht erarbeiten, das in kürze vorgelegt werden soll.

Grieks

Η πρακτική εμπειρία μάς λέει ότι η διαδικασία στην joint call, του περασμένου Δεκεμβρίου για τα πολυμέσα, είναι λ.χ. πολύ αδιαφανής, επειδή συνδέεται με διάφορα προγράμμα­τα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

außerdem sind die geforderten ausgleichsmaßnahmen, die in unseren augen sowieso unzureichend sind, noch lange nicht gewährt.

Grieks

Το ίδιο θα μπορούσε να υποστηρίξει κανείς και όσον αφορά την εργασία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die verantwortung der chemischen industrie für die umwelt, insbesondere für den industriemüll, hätte sowieso mehr betont werden müssen.

Grieks

Θα έπρεπε γενικό­τερα θα τονιστεί περισσότερο η ευθύνη της χημικής βιομηχανίας, ιδιαίτερα των αποβλήτων της βιομηχα­νίας, απέναντι στο περιβάλλον.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese kosten müssen durch Übergangslösungen und durch reformen in landwirtschaftsund regionalpolitik eingeschränkt werden, reformen, die sowieso durchgeführt werden müssen.

Grieks

Μιλώντας εξ ονόματος της Επιτροπής Θεσμι­κών Θεμάτων για τον προϋπολογισμό, είναι σαφές ότι απέχουμε πολύ από αυτόν.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,734,476,582 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK