검색어: разграничават (불가리어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Bulgarian

German

정보

Bulgarian

разграничават

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

불가리어

독일어

정보

불가리어

Ето защо би следвало да се разграничават степените на развитие на предприемачеството.

독일어

daher sollte zwischen unterschiedlichen ausprägungsgraden von unternehmergeist unterschieden werden.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Разграничават се следните категории продукти и услуги, свързани с животни:

독일어

folgende kategorien sind zu unterscheiden:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Следователно не е необходимо да се разграничават обратими и необратими методи на зашеметяване.

독일어

eine unterscheidung zwischen reversiblen und irreversiblen betäubungsverfahren ist daher nicht erforderlich.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

те не разграничават въпросните продукти в зависимост от капацитета, изразен в джаули;

독일어

sie nehmen keine unterteilung der fraglichen erzeugnisse nach ihrer schussenergie in joule vor.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Комитетът призовава да се разграничават понятията строгост и ефективност при оценката на дадена санкция.

독일어

er fordert, bei der bewertung einer strafe zwischen strenge und wirksam­keit zu unterscheiden.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Въпреки че някои страни в ЕС отчитат конфискации накрек, понякога те не се разграничават от тези на

독일어

für italien, zypern, die niederlande und rumänien lagen für 2003 keine daten zur zahl der sicherstellungen von kokain vor; für irland und das vereinigte königreich lagen für 2003 weder daten zur zahl noch zur mengeder kokain-sicherstellungen vor.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Задълженията и задачите на националния орган по акредитация се разграничават ясно от онези на други национални власти.

독일어

die verantwortlichkeiten und aufgaben der nationalen akkreditierungsstelle sind von denen anderer nationaler behörden klar abgegrenzt.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Впрочем в своето съобщение Комисията се позовава на тях11 и предлага да се разграничават почтените от непочтените фалити.

독일어

die kommission nimmt darauf in ihrer mitteilung bezug11 und schlägt vor, zwischen redlichem und unredli­chem scheitern zu unterscheiden.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

1.1 Островните региони имат общи постоянни характеристики и особености, които значително ги разграничават от континенталните територии.

독일어

1.1 inselgebiete weisen gemeinsame eigenschaften und besonderheiten auf, die dauerhaft bestehen und sie deutlich von den festlandgebieten unterscheiden.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

2.1.5 Островните региони имат общи постоянни характеристики и особености, които ги разграничават от континенталните територии.

독일어

2.1.5 inselgebiete weisen gemeinsame eigenschaften und besonderheiten auf, die dauerhaft bestehen und sie deutlich von den festlandgebieten unterscheiden.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

В много страни системите за регистрация, използвани в здравеопазването, не са проектирани да разграничават лицата според имигрантския им статут.

독일어

in vielen ländern sind die gesundheits­erfassungs­systeme nicht so konzipiert, dass der migrationshintergrund der patienten erfasst werden kann.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

В допълнение, вече не е необходимо да се разграничават заявените от незаявените посещения, като по този начин ще бъде избегнато заобикалянето на правилата.

독일어

außerdem wird künftig kein unterschied mehr gemacht zwischen erbetenen und ungebetenen besuchen, damit die vorschriften nicht unterlaufen werden können.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

41 — Те се ползват от особено голяма защита и затова трябва стриктно да се разграничават от други указания, които обозначават дадено вино.

독일어

41 — diese genießen einen besonders hohen schutz und sind deshalb streng von anderen einen wein kennzeichnenden angaben abzugrenzen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

(24) Личните данни следва да се разграничават въз основа на степента на тяхната точност и надеждност, доколкото това е възможно.

독일어

(24) die personenbezogenen daten sollten so weit wie möglich nach ihrer richtigkeit und zuverlässigkeit unterschieden werden.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Кредитните институции разграничават, особено при изключителни обстоятелства, активите, по което е поето задължение, и неизползваните активи, които са винаги достъпни.

독일어

die kreditinstitute unterscheiden zwischen verpfändeten und unbelasteten aktivposten, die jederzeit, insbesondere in krisensituationen verfügbar sind.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

4.3.7 Трябва да се създадат условия потребителите във всички държави членки на ЕС да могат да разграничават законните от незаконните сайтове, включително за да може да се подават жалби.

독일어

4.3.7 die europäischen verbraucher müssen befähigt werden, in jedem mitgliedstaat zwischen illegalen und legalen websites zu unterscheiden, auch damit sie klagen einreichen kön­nen.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

(5) Вариант 2 — въвеждане на система за означаване на късите продажби, така че регулаторните органи да могат да разграничават късите от дългите сделки.

독일어

(5) option 2 – einführung eines systems zur kennzeichnung von leerverkäufen, so dass die regulierungsbehörden feststellen können, welche transaktionen „long“ sind und welche „short“.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

В глава v се разграничават три различни сценария във връзка с акцизните стоки, които се държат на територията на държавите-членки и/или се движат между тях след освобождаването за потребление.

독일어

kapitel v unterscheidet zwischen drei fällen des besitzes und der beförderung verbrauchsteuerpflichtiger waren zwischen mitgliedstaaten nach der Überführung in den steuerrechtlich freien verkehr.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

ЕИСК подкрепя запазването на сегашното определение за „храни за специални медицински цели“, за да могат да се разграничават от храните за общо потребление и да се гарантира, че в състава им са включени основни съставки.

독일어

der ewsa spricht sich für die beibehaltung der derzeitigen definition von "lebensmitteln für besondere medizinische zwecke" aus, um eine abgrenzung von lebensmitteln für den allgemeinen verzehr zu ermöglichen und um sicherzustellen, dass wesentliche inhaltsstoffe in ihrer formulierung erfasst werden.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

불가리어

1.3 Изключително важно е да се запази сегашното определение за „храни за специални медицински цели“, за да могат да се разграничават от храните за общо потребление и да се гарантира, че в състава им са включени основни съставки като аминокиселини или олигопептиди.

독일어

1.3 die derzeitige definition von "lebensmitteln für besondere medizinische zwecke" sollte unbedingt beibehalten werden, um eine abgrenzung von lebensmitteln für den allgemeinen verzehr zu ermöglichen und um sicherzustellen, dass wesentliche inhaltsstoffe wie amino­säuren und oligopeptide in ihrer formulierung erfasst werden.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,005,571 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인