검색어: transgressões (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

transgressões

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

apenas as transgressões reiteradas deviam ser consideradas graves.

프랑스어

seules des infractions à répétition peuvent être considérées comme graves.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

a tribo de tamud, por suas transgressões, desmentiu o seu mensageiro.

프랑스어

les thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o homem iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.

프랑스어

un homme colère excite des querelles, et un furieux commet beaucoup de péchés.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o qual foi entregue por causa das nossas transgressões, e ressuscitado para a nossa justificação.

프랑스어

lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

se, como adão, encobri as minhas transgressões, ocultando a minha iniqüidade no meu seio,

프랑스어

si, comme les hommes, j`ai caché mes transgressions, et renfermé mes iniquités dans mon sein,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

apesar dos nossos mensageiros lhesapresentarem as evidências, a maioria deles comete transgressões na terra.

프랑스어

en effet nos messagers sont venus à eux avec les preuves. et puis voilà, qu'en dépit de cela, beaucoup d'entre eux se mettent à commettre des excès sur la terre.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

as transgressões a esta norma podem levar à aplicação de uma sanção penal que pode ir até um ano de prisão.

프랑스어

toute transgression de cette règle peut aboutir à une sanction pénale allant jusqu'à un an d'emprisonnement.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.

프랑스어

celui qui cache ses transgressions ne prospère point, mais celui qui les avoue et les délaisse obtient miséricorde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

se pecares, que efetuarás contra ele? se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás com isso?

프랑스어

si tu pèches, quel tort lui causes-tu? et quand tes péchés se multiplient, que lui fais-tu?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a infracção às regras relativas à protecção do ambiente e à responsabilidade profissional passam a ser consideradas como transgressões no âmbito dos transportes.

프랑스어

un manquement aux règles en matière de protection de l' environnement et de responsabilité professionnelle sera dorénavant perçu comme une infraction relative au transport.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão a queda deles.

프랑스어

quand les méchants se multiplient, le péché s`accroît; mais les justes contempleront leur chute.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

pois que deus estava em cristo reconciliando consigo o mundo, não imputando aos homens as suas transgressões; e nos encarregou da palavra da reconciliação.

프랑스어

car dieu était en christ, réconciliant le monde avec lui-même, en n`imputant point aux hommes leurs offenses, et il a mis en nous la parole de la réconciliation.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

desse modo, podemos controlar perigos e transgressões, promover iniciativas conducentes à melhoria e reforço do desenvolvimento de melhores normas ambientais e à sua observância.

프랑스어

de cette manière, nous pourrons contrôler les dangers et les abus, promouvoir les initiatives d’ amélioration et renforcer le développement de meilleures normes environnementales, ainsi que leur respect.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

apagai as tuas transgressões como a névoa, e os teus pecados como a nuvem; torna-te para mim, porque eu te remi.

프랑스어

j`efface tes transgressions comme un nuage, et tes péchés comme une nuée; reviens à moi, car je t`ai racheté.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a senhora deputada manifestou o desejo de estas sanções serem elaboradas em conjunto, com vista a alcançar um sistema penal coerente para as transgressões que se revestem de relevância particular para a ue.

프랑스어

mme cederschiöld aimerait que ces sanctions soient mises en uvre conjointement dans le but d' arriver à un système pénal cohérent pour les violations concernant particulièrement l' ue.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

neste contexto, o cr também propõe que seja facilitado o acesso aos registos de infracções rodoviárias e a sua interoperabilidade, permitindo ter em conta as transgressões cometidas noutros países da ue quando da aplicação de sanções.

프랑스어

À cet égard, le cdr propose également d'ouvrir l'accès aux registres d'infractions routières et d'assurer leur interopérabilité, ce qui rendrait possible l'application de sanctions qui tiennent compte des infractions commises dans d'autres États membres.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

assim diz o senhor: por três transgressões de damasco, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque trilharam a gileade com trilhos de ferro.

프랑스어

ainsi parle l`Éternel: a cause de trois crimes de damas, même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, parce qu`ils ont foulé galaad sous des traîneaux de fer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

assim diz o senhor: por três transgressões de gaza, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque levaram cativo todo o povo para o entregarem a edom.

프랑스어

ainsi parle l`Éternel: a cause de trois crimes de gaza, même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, parce qu`ils ont fait une foule de captifs pour les livrer à Édom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

devemos recordar os progressos que realizaram, mesmo que lamentemos- ouvi referir esse aspecto e estou de acordo com tudo aquilo que foi dito- as inúmeras transgressões às normas democráticas.

프랑스어

nous devons tenir compte des progrès qu' ils ont accomplis, même si nous déplorons- je l' ai entendu et je suis d'accord avec tout ce qui a été dit- leurs manquements innombrables aux normes démocratiques.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

a definição de uma regra geral que exclua automaticamente determinadas categorias de operações do benefício fiscal, independentemente da ocorrência efectiva de fraude ou evasão fiscal, superaria, todavia, o estritamente necessário para prevenir tais transgressões e prejudicaria os objectivos prosseguidos pela directiva.

프랑스어

la définition d'une règle générale excluant automatiquement certaines catégories d'opérations de l'avantage fiscal, qu'il y ait ou non effectivement fraude ou évasion fiscale, irait toutefois au-delà de ce qui est nécessaire pour prévenir de tels abus et porterait atteinte à l'objectif poursuivi par la directive.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,027,960 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인