Vraag Google

Je was op zoek naar: verbalsubstantiv (Duits - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

Verbalsubstantiv

Engels

Verbal noun

Laatste Update: 2014-12-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

Er ist als Verbalsubstantiv aus dem Verb arracha abgeleitet.

Engels

For some, the date of composition is controversial.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

Das Verbalsubstantiv "Diskriminierung" ist im Deutschen seit dem frühen 20.

Engels

Not all discrimination is based on prejudice, however.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

Eine weitere Bezeichnung ist Arbit, Arvit oder Arawit, diese ist das Verbalsubstantiv.

Engels

==See also==*Shacharit*Mincha*Mussaf*Ne'ila==Notes====References==

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

1. So ist unser Denken in einzelne abgegrenzte Gedanken aufgespalten, in Denkkategorien und Syllogismen (2); wir verwenden statische Substantive wie z. B. "Gedanken", "Gefühle" und "Handlung" statt der dynamischen Verbalsubstantive wie "Denken", "Fühlen" und "Handeln", wir sagen "Ereignis" statt "Geschehen" usw.

Engels

(i) our thinking is likewise fragmented in discrete thoughts – categories of reason, syllogistic logic; we are using static words, nouns like 'thoughts,' instead of dynamic words, verbs like 'thinking,' 'feelings' instead of 'feeling,' an 'act' instead of 'action,' an 'event' or 'occurrence' instead of 'processing,' etc.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

Weiter dient diese Endung zur Bildung des Verbalsubstantivs sowie des "Passivs" und ist auch in Verbderivaten (von Verben abgeleitete Substantive) vorhanden.

Engels

Furthermore this ending is used for the formation of the verbal noun as well as the "passive" and can also be found in verbal derivates (nouns built from verbs).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

Die Haltung der Muʿtazila wird mit dem zugehörigen Verbalsubstantiv als "iʿtizāl" ("Das Sich-Absondern, das Sich-Absetzen") bezeichnet.

Engels

Rather, he has an intermediate position, in contrast to the Seceders (Kharijites) who say that he is an unbeliever, or the Murjites who say that he is a believer.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK