Je was op zoek naar: bestimmungsgrenze (Duits - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Czech

Info

German

bestimmungsgrenze

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Tjechisch

Info

Duits

nachweisgrenze/ bestimmungsgrenze

Tjechisch

mez stanovitelnosti/detekce

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

untere analytische bestimmungsgrenze

Tjechisch

uvádí úroveň meze stanovení

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

untere analytische bestimmungsgrenze.

Tjechisch

označuje mez stanovitelnosti.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 13
Kwaliteit:

Duits

d) die analytische bestimmungsgrenze.

Tjechisch

d) k analytické mezi stanovitelnosti.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

hiv rna im blut unterhalb der bestimmungsgrenze

Tjechisch

hladina rna viru hiv v krvi pod mezí stanovitelnosti

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

das assay hatte eine untere bestimmungsgrenze von 25 i.e./ml.

Tjechisch

analýza měla nižší limit kvantifikace 25 iu/ml.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

b) die voraussichtliche bestimmungsgrenze für die pestizid-erzeugnis-kombination;

Tjechisch

b) předpokládanou mez stanovitelnosti pro kombinaci pesticidu a produktu;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Duits

in diesen fällen sollten die rückstandshöchstgehalte an der unteren analytischen bestimmungsgrenze beibehalten werden.

Tjechisch

v těchto případech by maximální limity reziduí měly zůstat stanoveny na úrovni meze stanovitelnosti.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die bestimmungsgrenze (1), liegt im bereich 1 - 10 mg/kg trockenmasse.

Tjechisch

mez stanovení [1] "mez stanovení" x g dané látky je nejmenší množství látky kvantitativně určitelné ve vzorku na základě dané pracovní metody, jež může být odlišeno od nuly. je v rozmezí od 1 do 10 μg/kg sušiny.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

etwa 33 tage nach topischer anwendung lag die plasmakonzentration unter 1 ng/ml (bestimmungsgrenze).

Tjechisch

plazmatické koncentrace byly pod 1 ng/ml (limit kvantifikace) po přibližně 33 dnech po topickém podání.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bei einigen positionen sind die verfügbaren angaben unzureichend, und die rückstandshöchstgehalte sind an der unteren analytischen bestimmungsgrenze festzusetzen.

Tjechisch

u některých položek jsou dostupné informace nedostatečné a maximální limity reziduí musí být stanoveny na úrovni meze stanovitelnosti.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

* muss als freigabeuntersuchung enthalten sein oder durch prozessvalidierung kontrolliert werden, falls der wert oberhalb der bestimmungsgrenze liegt.

Tjechisch

pokyny pro radioaktivní značení zevalinu yttriem 90

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

die untere bestimmungsgrenze (lower limit of quantification, lloq) des assays betrug 25 ie/ml.

Tjechisch

spodní limit kvantifikace (lloq) testu byl 25 m.j. na ml.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

liegt der anteil der gentechnisch veränderten zielsequenz unter der bestimmungsgrenze (loq), sind die ergebnisse nur qualitativ anzugeben.

Tjechisch

pokud je obsah geneticky modifikované cílové sekvence nižší než mez kvantifikace (loq), vyjádří se výsledky pouze kvalitativně.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die untere bestimmungsgrenze (lloq, lower limit of quantification) des tests lag bei 25 i.e./ml.

Tjechisch

(verze 2.0), s použitím high pure system, s dolním limitem kvantifikace (lloq) 25 iu/ ml.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

f) "bestimmungsgrenze" die validierte geringste rückstandskonzentration, die im rahmen der routinemäßigen Überwachung nach validierten methoden quantifiziert und erfasst werden kann,

Tjechisch

f) "mezí stanovitelnosti" se rozumí validovaná nejnižší koncentrace reziduí, která může být kvantifikována a zjištěna běžnou kontrolou validovanými kontrolními metodami;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

b) die in den nationalen kontrollprogrammen gemäß artikel 30 und im gemeinschaftlichen kontrollprogramm gemäß artikel 29 angewandten bestimmungsgrenzen;

Tjechisch

b) meze stanovitelnosti uplatňované v národním kontrolním programu uvedeném v článku 30 a podle kontrolního programu společenství uvedeného v článku 29;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,824,796 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK