Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
unzutreffend.
to není pravda.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unzutreffend. - aber...
nesprávně...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dies ist unzutreffend.
toto tvrzení je chybné.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unzutreffend in diesem fall.
v tomto případě nesedí.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der satz ist vollkommen unzutreffend.
toto slovní spojení je zcela chybné.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die frühere formulierung ist unzutreffend.
původní text byl nesprávný.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4 und 5 durch die kommission unzutreffend.
4 a 5 komisí nepřesný.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es sei unzutreffend, dass die nach art. 11 abs.
krom toho komise zpochybňuje, že osvobození udělené čl.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
obwohl es, genau betrachtet, nicht unzutreffend ist.
nejsem si jistá, jestli jsme udělali dobře.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das wort "band" wäre in diesem kontext eher unzutreffend.
výraz "kapela" není v tomto kontextu právě nejvhodnější, přestože hrajeme společně, odtud tedy slovo "soubor".
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(16) die kommission hält diese argumentation für offenkundig unzutreffend.
(16) komise považuje tento argument za prokazatelně mylný.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
112 ff. des angefochtenen urteils die entscheidungspraxis der kommission unzutreffend dargestellt habe.
uvádí, že komise měla za to, že se čl.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die kommission hält diese argumentation für unzutreffend und schließt sich hierzu vielmehr den ausführungen deutschlands an.
komise považuje tuto argumentaci za nesprávnou a mnohem více se přiklání k údajům německa.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) anlaß zur annahme besteht, daß die nach absatz 1 erteilten angaben unzutreffend sind;
(a) existuje dostatečný důvod k předpokladu, že údaje poskytnuté v souladu s povinnostmi uvedenými v odstavci 1 jsou nesprávné;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie hat hingegen weder nachgewiesen noch auch nur vorgetragen, dass das gericht die beweise offensichtlich unzutreffend gewürdigt hätte.
neprokázala však ani netvrdila, že soud provedl zjevně nesprávné posouzení důkazů.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) der begründete verdacht besteht, dass die nach absatz 2 erteilten angaben falsch oder unzutreffend sind;
a) existují dostatečné důvody pro podezření, že údaje poskytnuté v souladu s odstavcem 2 jsou nepravdivé nebo nepřesné;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
b) der begründete verdacht besteht, dass die nach artikel 13 absatz 1 erteilten angaben falsch oder unzutreffend sind;
b) existuje důvodné podezření, že údaje poskytnuté podle čl. 13 odst. 1 jsou nepravdivé nebo nesprávné;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
b) der begründete verdacht besteht, dass die nach artikel 21 absatz 1 erteilten angaben im antrag falsch oder unzutreffend sind, oder
b) existuje důvodné podezření, že jsou údaje poskytnuté podle čl. 21 odst. 1 nepravdivé nebo nesprávné; nebo
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
sie macht geltend, das gericht habe in der angefochtenen entscheidung die art. 4 buchst. c ks, 67 ks und 95 ks unzutreffend ausgelegt.
tvrdí, že soud v napadeném rozsudku vyložil nesprávně čl. 4 písm. c) uo a články 67 uo a 95 uo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ihre voraussetzung, dass ich meine freunde wie patienten behandle, ist nachweisbar unzutreffend, und wer von uns die neurose hat..."
vaše tvrzení, že se k přátelům chovám jako k pacientům je holá nepravda.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak