Je was op zoek naar: construed (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

construed

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

how can it be construed otherwise?

Russisch

Как же это можно истолковать иначе?

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

every party construed it in its own way.

Russisch

Каждая партия истолковывала ее по-своему.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

nothing in this agreement shall be construed:

Russisch

Ничто в настоящем Соглашении не должно быть истолковано как:

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this provision can undoubtedly be construed as discriminatory.

Russisch

Разумеется, такие положения можно охарактеризовать как носящие дискриминационный характер.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

cannot be construed as a bribe or payoff;

Russisch

не может рассматриваться как взятка или отступные;

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the exception in paragraph 17 must be narrowly construed.

Russisch

Изъятие в пункте 17 должно иметь узкое толкование.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as such, it cannot be construed as forced labour.

Russisch

Таким образом, это нельзя рассматривать как принудительный труд.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fines should not be construed as a punitive measure.

Russisch

Штрафы не следует рассматривать как меру наказания.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the terms belief and religion are to be broadly construed.

Russisch

Понятия "убеждения " и "религия " следует толковать широко.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

however, diversity was not construed as a value in itself.

Russisch

Вместе с тем многообразие не рассматривалось само по себе как ценность.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"having said that, availability may also be construed as mental.

Russisch

* Таким образом, вопрос о возможностях также может быть рассмотрен с точки зрения наличия смелости.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

8. exceptions to a public hearing shall be narrowly construed.

Russisch

8. Исключения в отношении требования о публичном разбирательстве должны быть тщательно обоснованы.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in any even nothing conclusive can be construed from the speculations of the jews.

Russisch

Попытки списать всё на спекуляции евреев не могут быть признаны убедительными.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is our hope that that "patria grande " will be construed as:

Russisch

Мы стремимся к тому, чтобы программа > отражала:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

any comments that could be construed as an attack would undermine that influence.

Russisch

Любые замечания, которые могут быть истолкованы в качестве нападок, подорвут такое влияние.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, as exceptions to a general principle, they should be narrowly construed.

Russisch

Однако, будучи исключениями из общего принципа, они должны быть строго определены.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this requirement shall not be construed as a departure from the requirement concerning secondary braking.

Russisch

Это предписание не рассматривается в качестве отступления от предписания в отношении аварийного торможения.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

(3) nothing in this convention shall be construed as creating a maritime lien.

Russisch

3) Ничто в настоящей Конвенции не может толковаться как основание для возникновения морского залога.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

non-invocation of immunity could not, however, automatically be construed as a waiver.

Russisch

Неподача заявления об иммунитете не может, однако, автоматически означать отказ от него.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

3. punishable conducts shall not be construed and sanctions shall not be applied by analogy.]

Russisch

3. Наказуемые виды поведения не могут толковаться, а санкции не могут применяться по аналогии.]

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,734,337,009 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK