Je was op zoek naar: rispondiamo (Italiaans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

German

Info

Italian

rispondiamo

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Duits

Info

Italiaans

che cosa rispondiamo?

Duits

und was sagen wir?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

rispondiamo: probabilmente sì.

Duits

zypern ist ein sonderfall.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come rispondiamo noi a tale richiesta?

Duits

erneut mußten wir, um uns gehör zu verschaffen, uns selbst der angelegenheit bemächtigen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

rispondiamo semplicemente ai cittadini europei.

Duits

wir antworten den europäischen bürgerinnen und bürgern.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

per quanto ci riguarda, noi rispondiamo di sì.

Duits

die rollen sind eindeutig verteilt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

su questo punto rispondiamo alla relazione lamfalussy.

Duits

hier reagieren wir auf den bericht lamfalussy.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ebbene, noi rispondiamo che i testi sono assurdi.

Duits

nun denn, unsere antwort lautet, daß diese bestimmung dann eben absurd ist.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

a questa domanda rispondiamo a due diversi livelli.

Duits

die antwort auf diese frage ist zugleich einfach und doch kompliziert.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alla seconda domanda, noi rispondiamo ugualmente con un sì.

Duits

und schließlich eine vierte frage: würde die kommission einen entwurf zurückziehen, für den fall, daß der rat diesen entwurf ablehnen oder spürbar abändern wollte?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

innanzitutto vorremmo scusarci per ritardo con il quale le rispondiamo

Duits

zuerst möchten wir uns für eine verzögerung entschuldigen, mit der wir antworten

Laatste Update: 2020-03-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

in questo momento noi rispondiamo in qualità di presidenza comunitaria.

Duits

ich habe den eindruck, und andere abgeordnete schließen sich dem an, daß dies den markt verzerrt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

rispondiamo assertivamente alla cessazione del boicottaggio ma anche al ritiro dai territori.

Duits

ich muß sagen daß ich allmählich sehr besorgt bin über die möglichkeiten eines erfolgreichen abschlusses.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

signor presidente, noi socialisti greci rispondiamo senza mezzi termini di no.

Duits

das parlament würde sich selbst einen riesengroßen dienst erweisen, wenn es mehr zeit und arbeitskraft

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

noi rispondiamo con le nostre contraddizioni, bloccando gli accordi con la croazia, ag-

Duits

sitzungswoche nach sitzungswoche können wir jedoch lediglich feststellen, daß sich die situation verschlimmert hat und neue ausschreitungen stattgefunden haben.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

È tempo che noi, couettivamente, rispondiamo aue aspetta tive in materia di poutica sociale.

Duits

es ist jetzt zeit für uns, gemeinsam auf erwartungen an die sozialpolitik zu reagieren.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lo ripeto: è inconcepibile che noi rispondiamo in questo modo alla presenza delle altre istituzioni.

Duits

grundlage der gruppe von brügge war ein versuch, die befugnisse der kommission und dieses hauses anzufechten, den neuen arbeitsplan für europa aufzustellen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

rispondiamo nel modo seguente: «noi, che rappresentiamo i cittadini, diciamo di sì».

Duits

den kern der sache bildet der grundsatz des rechts auf zugang.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

a chi ci chiede che fare, rispondiamo che si deve appoggiare ogni sforzo per un'eventuale ricostituzio-

Duits

damit erklärt sich, weshalb der entschluß von frau plavsic, die serbi-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- rispondiamo, a mezzo telefono, telex e posta, alle numerose richieste specifiche a noi indirizzate.

Duits

- was die bankexternen informationsquellen anbelangt, kann das dokumentationszentrum aufgrund des etats, über den es verfügt, zugang zu publikationen und studien erhalten, der einzelnen kleineren dokumentationsdiensten versagt geblieben wären.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

attualmente noi in francia rispondiamo alle domande specifiche di lavoro a tempo parziale, dovute ad esempio alla nascita di un figlio.

Duits

den fragen der lohngleichheit, der aufstiegschancen, der schaffung von arbeitsplätzen muß mit der neuorganisation der arbeitszeit begegnet werden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,463,221 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK