Вы искали: rispondiamo (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

rispondiamo

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

che cosa rispondiamo?

Немецкий

und was sagen wir?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

rispondiamo: probabilmente sì.

Немецкий

zypern ist ein sonderfall.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come rispondiamo noi a tale richiesta?

Немецкий

erneut mußten wir, um uns gehör zu verschaffen, uns selbst der angelegenheit bemächtigen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

rispondiamo semplicemente ai cittadini europei.

Немецкий

wir antworten den europäischen bürgerinnen und bürgern.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

per quanto ci riguarda, noi rispondiamo di sì.

Немецкий

die rollen sind eindeutig verteilt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

su questo punto rispondiamo alla relazione lamfalussy.

Немецкий

hier reagieren wir auf den bericht lamfalussy.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ebbene, noi rispondiamo che i testi sono assurdi.

Немецкий

nun denn, unsere antwort lautet, daß diese bestimmung dann eben absurd ist.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

a questa domanda rispondiamo a due diversi livelli.

Немецкий

die antwort auf diese frage ist zugleich einfach und doch kompliziert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alla seconda domanda, noi rispondiamo ugualmente con un sì.

Немецкий

und schließlich eine vierte frage: würde die kommission einen entwurf zurückziehen, für den fall, daß der rat diesen entwurf ablehnen oder spürbar abändern wollte?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

innanzitutto vorremmo scusarci per ritardo con il quale le rispondiamo

Немецкий

zuerst möchten wir uns für eine verzögerung entschuldigen, mit der wir antworten

Последнее обновление: 2020-03-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in questo momento noi rispondiamo in qualità di presidenza comunitaria.

Немецкий

ich habe den eindruck, und andere abgeordnete schließen sich dem an, daß dies den markt verzerrt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

rispondiamo assertivamente alla cessazione del boicottaggio ma anche al ritiro dai territori.

Немецкий

ich muß sagen daß ich allmählich sehr besorgt bin über die möglichkeiten eines erfolgreichen abschlusses.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

signor presidente, noi socialisti greci rispondiamo senza mezzi termini di no.

Немецкий

das parlament würde sich selbst einen riesengroßen dienst erweisen, wenn es mehr zeit und arbeitskraft

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

noi rispondiamo con le nostre contraddizioni, bloccando gli accordi con la croazia, ag-

Немецкий

sitzungswoche nach sitzungswoche können wir jedoch lediglich feststellen, daß sich die situation verschlimmert hat und neue ausschreitungen stattgefunden haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

È tempo che noi, couettivamente, rispondiamo aue aspetta tive in materia di poutica sociale.

Немецкий

es ist jetzt zeit für uns, gemeinsam auf erwartungen an die sozialpolitik zu reagieren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

lo ripeto: è inconcepibile che noi rispondiamo in questo modo alla presenza delle altre istituzioni.

Немецкий

grundlage der gruppe von brügge war ein versuch, die befugnisse der kommission und dieses hauses anzufechten, den neuen arbeitsplan für europa aufzustellen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

rispondiamo nel modo seguente: «noi, che rappresentiamo i cittadini, diciamo di sì».

Немецкий

den kern der sache bildet der grundsatz des rechts auf zugang.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a chi ci chiede che fare, rispondiamo che si deve appoggiare ogni sforzo per un'eventuale ricostituzio-

Немецкий

damit erklärt sich, weshalb der entschluß von frau plavsic, die serbi-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- rispondiamo, a mezzo telefono, telex e posta, alle numerose richieste specifiche a noi indirizzate.

Немецкий

- was die bankexternen informationsquellen anbelangt, kann das dokumentationszentrum aufgrund des etats, über den es verfügt, zugang zu publikationen und studien erhalten, der einzelnen kleineren dokumentationsdiensten versagt geblieben wären.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

attualmente noi in francia rispondiamo alle domande specifiche di lavoro a tempo parziale, dovute ad esempio alla nascita di un figlio.

Немецкий

den fragen der lohngleichheit, der aufstiegschancen, der schaffung von arbeitsplätzen muß mit der neuorganisation der arbeitszeit begegnet werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,613,359 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK