Você procurou por: die frage ist eher organisatorisch: (Alemão - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

die frage ist eher organisatorisch:

Russo

Вопрос больше организационный:

Última atualização: 2012-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frage ist interessant.

Russo

Вопрос интригует.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frage

Russo

Вопрос

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frage ist nicht klar.

Russo

Вопрос не понятен.

Última atualização: 2012-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich denke, die frage ist gelöst.

Russo

Думаю, что вопрос решён.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich denke, dass die frage gelöst ist.

Russo

Думаю, что вопрос решён.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beantworte die frage, tom!

Russo

Ответь на вопрос, Том.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beantworte einfach die frage.

Russo

Просто ответь на вопрос.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

antworte auf die frage, tom!

Russo

Ответь на вопрос, Том.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du hast die frage nie beantwortet.

Russo

Ты так и не ответил на вопрос.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frage gestattet nur eine deutung.

Russo

Вопрос допускает только одну интерпретацию.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die offensichtlich nächste frage ist: warum sind sterne so heiß?

Russo

Закономерен и следующий вопрос - а почему звезды такие горячие?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das sind kluge worte, doch die frage ist unbeantwortet geblieben.

Russo

Это мудрые слова, но вопрос остался без ответа.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist die frage@label:textbox search

Russo

Это ваш вопрос

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sprache oder ein anderer bezeichner für die frage

Russo

Язык или другой идентификатор вопроса

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frage tauchte in anderer form wieder auf.

Russo

Вопрос снова возник, но в другой форме.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es verblieben zwei möglichkeiten, die frage zu lösen.

Russo

Оставалось два возможных решения вопроса.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

... oder nicht töten (das ist hier die frage)?

Russo

... или не уничтожать?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das bedeutet: jede antwort auf eine bestimmte frage ist ein datensatz.

Russo

Это значит, что каждый ответ, данный респондентом на отдельный вопрос, это уже точка данных.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frage kann nur auf eine einzige weise interpretiert werden.

Russo

Вопрос допускает только одну интерпретацию.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,758,558,044 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK