Você procurou por: hjorde (Dinamarquês - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Lithuanian

Informações

Danish

hjorde

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Lituano

Informações

Dinamarquês

prisgav kvæget for hagl og deres hjorde for lyn.

Lituano

jų gyvuliai nuo ledų žuvo ir galvijus naikino žaibai.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de onde flytter markskel, ranede hjorde har de på græs.

Lituano

vieni perkelia ribas, smurtu pagrobia bandas ir jas gano.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

mærk dig, hvorledes dit småkvæg ser ud, hav omhu for dine hjorde;

Lituano

prižiūrėk rūpestingai savo avis ir bandą,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vore børn, kvinder, hjorde og alt vort kvæg skal blive der i gileads byer,

Lituano

savo vaikus ir moteris, avis ir galvijus paliksime gileado miestuose,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men han løfter den fattige op af hans nød og gør deres slægter som hjorde;

Lituano

bet jis pakelia vargšą iš nelaimės, padaro gausią kaip bandą jo giminę.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

byer byggede han sig også, og han havde hjorde i mængde af hornkvæg og småkvæg, thi gud gav ham såre meget gods.

Lituano

nes jis laikė dideles bandas galvijų ir avių. jis pastatė daug miestų, nes dievas jam suteikė labai daug turtų.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

alt førstefødt tilhører mig; af dine hjorde skal du ofre mig det førstefødte af handyrene, både af okset og småt kvæg;

Lituano

visų gyvulių pirmagimiai yra mano­patinėliai jautukai ir ėriukai.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det glødende sand bliver vanddrag, til kildevæld tørstigt land. i sjakalers bo holder hjorde rast, på strudsenes enemærker gror rør og siv.

Lituano

sausoje žemėje ežerai, išdžiūvusioje­vandens šaltiniai. kur šakalai gyveno, augs nendrės ir meldai.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da trådte de frem for ham og sagde: "vi vil kun bygge kvægfolde til vore hjorde her og byer til vore familier;

Lituano

jie, prisiartinę prie mozės, tarė: “pastatysime tvartus galvijams, taip pat mūsų vaikams miestus;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

deres hjorde og deres gods og alt deres kvæg bliver jo dog vort; lad os derfor føje dem, så de kan blive boende hos os!"

Lituano

jų galvijai, jų manta ir visi gyvuliai priklausys mums. sutikime su jais, ir jie liks pas mus gyventi!”

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

hjorde skal lejre sig deri, hvert slettens dyr; på dets søjlehoveder sover pelikan og rørdrum, i vinduet skriger uglen, ravnen på tærsklen.

Lituano

ji bus ganykla bandoms ir poilsio vieta visiems žvėrims. vanagai ir apuokai nakvos ant kolonų, jų balsai girdėsis languose. slenksčiai bus nuniokoti, kedro lentos bus nuplėštos.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

deres gods var for meget til, at de kunde bo sammen, og deres. udlændigheds land kunde ikke rumme dem, så store var deres. hjorde;

Lituano

jų turtai buvo per dideli, kad jie galėtų gyventi kartu, o žemė, kurioje jie buvo ateiviai, nebegalėjo išmaitinti jų gyvulių.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

sig mig, du, som min sjæl har kær, hvor du vogter din hjord, hvor du holder hvil ved middag. thi hvi skal jeg gå som en landstryger ved dine fællers hjorde?

Lituano

pasakyk man tu, kurį mano siela myli, kur tu ganai, kur tavo banda pietų metu ilsisi. kodėl aš turėčiau klaidžioti prie tavo draugų bandų?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

man skal tage deres telte og hjorde, deres telttæpper, alle deres kar, bortføre kamelerne fra dem og råbe til dem: "trindt om er rædsel!"

Lituano

jie paims jų palapines ir bandas, apdangalus, indus ir kupranugarius. ir jiems šauks: ‘siaubas iš visų pusių!’

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

"disse bakkers stolte søn, der tog sig af sin faders hjord,"

Lituano

"dÓkingas ÕiÖ kainÖ s×nus, tÓvo bandos ganytojas,"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,583,245 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK