Você procurou por: apartan (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

apartan

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

aun así, ellos se apartan.

Russo

И после всего этого они еще уклоняются [от принятия веры].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿por qué nos apartan ahora?

Russo

Больше всего возмущает этот факт.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

5. disposiciones de la legislación penal que se apartan

Russo

5. Положения уголовного законодательства, не соответствующие

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no comprendo por qué los estados unidos se apartan de nosotros.

Russo

И мне непонятно, что это Соединенные Штаты так бегают от нас?

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de ellos, unos creen en ella y otros se apartan de ella.

Russo

И были те, которые уверовали (в Бога), И были те, кто отвернулся.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

razonamientos de este tipo se apartan de la práctica de las relaciones internacionales.

Russo

Подобные рассуждения расходятся с практикой международных отношений.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

5. disposiciones de la legislación penal que se apartan de las normas internacionales

Russo

5. Положения уголовного законодательства, не соответствующие международным нормам

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

, no se apartan mucho, en su espíritu general, de las de su antecesor.

Russo

, в общем не отходят от мнения, высказанного его предшественником.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si se apartan, no te hemos mandado para ser su custodio, sino sólo para transmitir.

Russo

Если же они [многобожники] отвернутся (от Веры в Аллаха), то (ведь) Мы ведь не послали тебя (о, Посланник) над ними хранителем (который охранял бы их деяния и затем был бы за это спрошен Аллахом).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero esas encuestas pueden producir resultados globales que se apartan de los grandes valores macroeconómicos.

Russo

Между тем эти обследования на глобальном уровне могут привести к результатам, имеющим отклонения от макроэкономических величин.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todos los materiales peligrosos se apartan y se aseguran durante el transporte de carga por vía aérea.

Russo

Все опасные материалы отделяются и надежно хранятся во время перевозки грузов по воздуху.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

necesitamos con urgencia que se nos libere de las cargas que apartan recursos vitales de nuestro desarrollo económico.

Russo

Нам крайне необходимо освободиться от бремени, отвлекающего наши жизненно важные ресурсы от экономического развития.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si las delegaciones desean formular propuestas que se apartan sustancialmente de la que se está examinando, deberían hacerlo por escrito.

Russo

Если делегации пожелают внести предложения, которые существенно отличаются от рассматриваемого предложения, им следует сделать это в письменной форме.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

muchos países también han promulgado estrictas leyes que se apartan del proceso judicial habitual para afrontar el flagelo del terrorismo.

Russo

Многие страны также ввели в действие жесткое законодательство, которое выходит за рамки принятой правовой процедуры, для того чтобы бороться с таким бедствием, как терроризм.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no obstante, tampoco podemos dedicarnos a acusaciones recíprocas, que sólo apartan nuestra atención de la acción y socavan nuestra alianza.

Russo

Но мы не должны также опускаться до взаимных обвинений, которые лишь отвлекают наше внимание от действий и подрывают наше партнерство.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las necesidades específicas, incluidos los costos que se apartan de los parámetros de los costos estándar, se describen en el anexo ii.a.

Russo

Особые потребности, включающие расходы, которые отклоняются от стандартных параметров, изложены в приложении ii.a.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nos apartan a un costado del ómnibus, nos ponen en fila, no nos dejan hablar, no nos dejan hacer preguntas, no nos dejan fumar.

Russo

Нас отводят в сторону от автобуса, заставляют выстроиться в шеренгу, нам не разрешают разговаривать, задавать вопросы, курить.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y: 'entre nosotros los hay que se someten a alá y los hay que se apartan. los que se someten a alá han elegido la rectitud.

Russo

Есть между нами покорные Богу, и есть между нами отступившие от правды: те, которые покорны, стремятся по прямому пути;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,734,537,187 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK