Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
montri la sagojn
okları göster
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
akrajn sagojn de fortulo kun karboj genistaj.
retem çalısından alevli korlar!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Åaltu Äi tion por aldoni sagojn Äe la aksfino.
eksenlerin sonunda okların görünmesi gerekiyorsa bunu iÅaretleyin.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kiel frenezulo, kiu jxetas fajron, sagojn, kaj morton,
diyen de öyledir.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj mi pafos preter gxin tri sagojn, kvazaux pafante al celo.
ben hedefe atar gibi taşın bir yanına üç ok atacağım.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj li pretigas por gxi mortigilojn, siajn sagojn li faras bruligaj.
alevli okları.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ekbriligu fulmon, kaj dispelu ilin; sendu viajn sagojn, kaj konfuzu ilin.
savur oklarını, şaşkına çevir onları.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kiuj akrigis sian langon kiel glavon, direktis vortojn maldolcxajn, kvazaux siajn sagojn,
acı sözlerini ok gibi hedefe yöneltmişler,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj mi elbatos vian pafarkon el via maldekstra mano, kaj mi elfaligos viajn sagojn el via dekstra mano.
sol elindeki yayını vuracak, sağ elindeki oklarını düşüreceğim.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ili forversxigxu kiel akvo, kiu malaperas; kiam li jxetos siajn sagojn, ili estu kiel bucxitaj.
yaylarını gerince oklarının ucu kırılsın.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj elisxa diris al li:prenu pafarkon kaj sagojn. kaj li prenis al si pafarkon kaj sagojn.
elişa ona, ‹‹bir yayla birkaç ok al›› dedi. kral yayla okları aldı.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
armitaj per pafarko, povosciantaj jxeti sxtonojn kaj pafarkajn sagojn per la dekstra mano kaj per la maldekstra, el la fratoj de saul, benjamenidoj:
benyamin oymağından, saulun ailesindendiler. yay taşır ve yayla ok, sapanla taş atmak için hem sağ, hem sol ellerini kullanabilirlerdi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj jonatan kriis al la knabo:tuj, rapidu, ne staru. kaj la knabo de jonatan kolektis la sagojn kaj venis al sia sinjoro.
‹‹Çabuk ol! koş, yerinde durma!›› yonatanın uşağı oku alıp efendisine getirdi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj li diris al sia knabo:kuru, trovu la sagojn, kiujn mi pafas. la knabo kuris, kaj li pafjxetis la sagon malproksime trans lin.
uşağa, ‹‹haydi koş, atacağım okları bul›› dedi. uşak koşarken, yonatan onun ötesine bir ok attı.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kiam mi jxetos sur ilin miajn kruelajn sagojn de malsato, kiuj estos pereigaj kaj kiujn mi sendos por ekstermado, tiam mi faros cxe vi la malsaton cxiam pli granda, kaj mi rompos cxe vi la panan apogon.
sizi yok etmek için üzerinize öldürücü, yıkıcı kıtlık oklarını salacağım. Üzerinize salacağım kıtlığı daha da artıracak, sizi her türlü yiyecekten yoksun bırakacağım.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cxar la regxo de babel haltis cxe la disvojigxo, cxe la komenco de du vojoj; por ricevi antauxdirojn, li jxetas sagojn, demandas la domajn diojn, esploras hepaton.
Çünkü babil kralı iki yolun ayrıldığı, yolların çatallaştığı yerde fala bakmak için duracak. okları silkeleyecek, aile putlarına danışacak, kurban edilen bir hayvanın ciğerine bakacak.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj eliros la logxantoj de la urboj de izrael, faros fajron, kaj bruligos la armilojn, la sxildojn kaj kirasojn, la pafarkojn kaj sagojn, la ponardojn kaj lancojn; kaj ili bruligados per tio fajron en la dauxro de sep jaroj.
‹‹ ‹o zaman İsrail kentlerinde yaşayanlar dışarı çıkıp topladıkları silahları yakacaklar. küçük büyük kalkanları, yayları, okları, sopaları, mızrakları ateşe atacaklar. bunlarla yedi yıl ateş yakacaklar.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: