Вы искали: vorzusehen (Немецкий - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Bulgarian

Информация

German

vorzusehen

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Болгарский

Информация

Немецкий

es ist ein einspruchsverfahren vorzusehen.

Болгарский

Следва да бъде предвидена процедура за обжалване.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein entsprechender rechtsbehelf ist vorzusehen.

Болгарский

Трябва да се изготви разпоредба за процедура по обжалване.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein system ständiger stellvertreter vorzusehen;

Болгарский

предвиждане на система от постоянни заместници;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für karpfen ist natürlicher erdboden vorzusehen.

Болгарский

При шарана дъното е естествена почва.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sind also keine diesbezüglichen bestimmungen vorzusehen

Болгарский

Следователно не е необходимо предвиждането на разпоредби с тази цел,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erforderlichenfalls ist die anbringung von absturzsicherungen vorzusehen.

Болгарский

— консултации с работниците;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesen fällen sind vereinfachte verfahren vorzusehen.

Болгарский

че в такъв случай е подходящо да се предвидят опростени механизми;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

es wird vorgeschlagen, diese möglichkeit generell vorzusehen.

Болгарский

Има предложение за превръщане на тази възможност в общо правило.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anstelle der rauchmelder sind in küchen wärmemelder vorzusehen.

Болгарский

В камбузите се инсталират детектори, които се активират от топлина, а не от дим.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die innerstaatlichen rechtsvorschriften haben folgende mindestanforderungen vorzusehen:

Болгарский

Националните законови и подзаконови разпоредби установяват най-малко следните изисквания:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

folglich sind für diese fälle besondere bestimmungen vorzusehen.

Болгарский

Следователно е необходимо да се предвидят специални разпоредби.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erforderlichenfalls sind Übergangszeiträume für die angleichung dieser beträge vorzusehen.

Болгарский

В случаите когато са необходими, следва да бъдат предвидени преходни периоди за изравняването на тези нива на данъчно облагане.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ferner ist vorzusehen, dass ihr praktikum vom herkunftsmitgliedstaat anerkannt wird.

Болгарский

Необходимо е също така да се предвиди признаване на техния стаж от държавата-членка по произход.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(9) in assoziierungsabkommen ist unter anderem folgendes vorzusehen:

Болгарский

9. В споразумението за асоцииране наред с другото се предвижда:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schließlich ist für den obengenannten vergleich der heranzuziehende währungsumrechnungskurs vorzusehen -

Болгарский

като има предвид, на последно място, че е необходимо да се уточнят обменните курсове на валутите, които следва да се използват с цел горепосоченото сравнение,

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(11) zum erlass etwa erforderlicher durchführungsvorschriften ist ein verwaltungs­ausschussverfahren vorzusehen.

Болгарский

(11) Следва да се предвиди процедура на управителен комитет за приемането на всички необходими правила за прилагане на настоящата директива.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ferner sind die währungsumrechnungskurse vorzusehen, die für den obenerwähnten vergleich heranzuziehen sind.

Болгарский

като има предвид, че освен това, е необходимо да се уточни обменния курс на валутите при посоченото сравняване,

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zu diesem zweck sind insbesondere kontrollvorschriften zu erlassen und entsprechende strafen vorzusehen.

Болгарский

като има предвид, че за тази цел следва да се предвиди разпоредба, по-специално за контрол, както и за съответните санкции;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher empfiehlt es sich, weitere möglichkeiten für beiträge zur endgültigen stilllegung vorzusehen.

Болгарский

Следователно се препоръчва да се предвидят допълнителни възможности за приноси за окончателно преустановяване.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten halten es für notwendig, verfahrensmaßnahmen zur eindämmung nicht gerechtfertigter sekundärmigration vorzusehen.

Болгарский

Държавите членки считат, че е необходимо в процедурите да се включат мерки, предназначени да упражнят възпиращо действие срещу неоправдани искания и вторични движения.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,812,034 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK