You searched for: восторжествуют (Ryska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

Arabic

Info

Russian

восторжествуют

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Arabiska

Info

Ryska

В конечном итоге творческий порыв, дальновидность и решимость сомалийского народа восторжествуют.

Arabiska

ففــي نهاية المطاف سيسود إبداع الشعب الصومالي وبُــعد نظره وعزمــه.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В отсутствие верховенства права и верховенства человека восторжествуют бандитские законы или законы джунглей.

Arabiska

وفي غياب سيادة القانون ستتغلب سيادة الإنسان أو سيادة الغوغاء أو قانون الغاب.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Они возвысят голос свой, восторжествуют в величии Господа, громко будут восклицать с моря.

Arabiska

هم يرفعون اصواتهم ويترنمون. لاجل عظمة الرب يصوّتون من البحر.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Израиль должен прекратить нарушения основных прав человека, прежде чем мир и безопасность восторжествуют для обеих сторон.

Arabiska

ويجب على إسرائيل وقف انتهاكاتها لمبادئ حقوق الإنسان الأساسية قبل أن يعم السلام والأمن لصالح كلا الجانبين.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И восторжествуют над Вавилоном небо и земля и все, что на них; ибо от севера придут к нему опустошители, говорит Господь.

Arabiska

فتهتف على بابل السموات والارض وكل ما فيها لان الناهبين ياتون عليها من الشمال يقول الرب.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В заключение я хотел бы выразить нашу большую надежду на то, что этот саммит увенчается историческим успехом, после которого восторжествуют многосторонность и международная солидарность.

Arabiska

وختاماً، أود أن أعرب عن أملنا الوطيد في أن يشكل اجتماع القمة هذا نجاحاً تاريخياً من أجل بقاء تعددية الأطراف ويستمر التضامن الدولي.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В силу этого наша делегация вновь выражает надежду на то, что мудрость и благоразумие, не раз демонстрируемое международным сообществом при принятии важнейших решений, вновь восторжествуют.

Arabiska

وفي هذا الصدد، نعرب عن الأمل في أن تسود مرة أخرى الحكمة التي أظهرها المجتمع الدولي مرارا في اتخاذ قرارات هامة.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Сегодня, как и вчера и так будет и завтра, мы с нетерпением ожидаем наступления новой эпохи мира и стабильности, в которой восторжествуют человеческие ценности и цивилизованные нормы поведения.

Arabiska

وهذا هو أملنا وهدفنا جميعا، حيث أننا نتطلع دائما، البارحة واليوم وغدا إلى قرن جديد ينعم بالسلام والطمأنينة وتحكمه القيم الإنسانية والمعايير المتحضرة.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В заключение мы призываем международное сообщество и активные организации гражданского общества удвоить свои усилия и координировать работу в целях построения более гуманного мира, мира, в котором восторжествуют ценности терпимости, любви и мира.

Arabiska

وختاما فإننا ندعو المجتمع الدولي والمؤسسات المدنية القادرة إلى مضاعفة الجهود وتضافرها لبناء عالم أكثر انسانية تسود فيه قيم الخير والمحبة والتسامح والسﻻم.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Европейский союз готов поддержать усилия нового правительства по достижению цели создания в стране демократического и нерасового общества, в котором восторжествуют принципы уважения прав человека, уважения прав меньшинств, верховенства права и социальной справедливости и будут ликвидированы все формы дискриминации.

Arabiska

ويقف اﻻتحاد اﻷوروبي على أهبة اﻻستعداد لدعم جهود الحكومة الجديدة لبلوغ الهدف المتمثل في الوصول بالبلد إلى مجتمع ديمقراطي وغير عنصري يسوده احترام حقوق اﻹنسان، واحترام حقوق اﻷقليات، وسيادة القانون، وتعزيز العدالة اﻻجتماعية، والقضاء على التمييز بجميع أشكاله.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

113. Наиболее частыми ответами со стороны представителя администрации талибов на вопрос о возобновлении работы и учебы женщин были следующие: "мы живем в условиях чрезвычайной ситуации ", "когда будет восстановлена безопасная обстановка ", "мы находимся в состоянии войны и хотим восстановить централизованное правление ", "пока не восторжествуют мир и стабильность " и, наконец, последний ответ - "когда мы все возьмем под контроль ".

Arabiska

٣١١- وكانت أكثر ردود ممثلي سلطة الطلبان شيوعاً فيما يتعلق باستئناف عمل المرأة وتعليمها هي "نحن في حالة طوارئ "، و "عند استقرار اﻷوضاع اﻷمنية "، و "نحن في حالة حرب ونريد السﻻم وحكومة مركزية "، و "إلى حين استقرار اﻷوضاع والسلم "، وآخرها "عند سيطرتنا على الموقف ".

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,761,266,368 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK