Şunu aradınız:: unavoidably (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

unavoidably

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

this unavoidably impacts on security.

Rusça

Это неизбежно сказывается и на безопасности.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

unavoidably, old-new clichés emerged

Rusça

Неизбежно стали возникать старые-новые клише

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

it is essentially and unavoidably ideological.

Rusça

Она имеет принципиально и неизбежно идеологический характер.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

unavoidably, a few problems are still present.

Rusça

Определенные проблемы, неизбежно, еще сохраняются.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

communism’s very implementation is unavoidably oppressive.

Rusça

Любая реализация коммунизма неизбежно будет репрессивна по отношению к кому-либо.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

more ‘flow’ unavoidably leads to lower pressure.

Rusça

Увеличение потока неизбежно приводит к снижению давления.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

trials are unavoidably lengthy because of the judicial proceedings.

Rusça

Судебные разбирательства, в силу специфики судебных процедур, занимают неизбежно длительное время.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

they have either suffered or are unavoidably on their way towards suffering.

Rusça

Если они и не страдают в настоящий момент, то значит они - на пути к таким страданиям.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

their seaborne trade depends unavoidably on transit through other countries.

Rusça

Их морская торговля неизбежно зависит от транзита через территорию других стран.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

government, therefore, unavoidably leads public opinion in the desired direction.

Rusça

Таким образом, государство просто не может не участвовать в формировании общественного мнения с нужной для себя целью.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

when a runner’s legs get entangled with his garment , almost unavoidably he fall

Rusça

Если ноги бегуна запутаются в одежде , он почти наверняка упадет

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

however , nurturing a “ love of money ” will unavoidably distance us from jehovah

Rusça

Однако , развивая « любовь к деньгам » , мы неизбежно отдаляемся от Иеговы

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

yet the recent bloodbath there is almost sure to change that, as violence unavoidably breeds radicalization

Rusça

Массовое убийство, которое имело место, сможет это изменить, так как жестокость неизменно порождает радикализм

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

yet the recent bloodbath there is almost sure to change that, as violence unavoidably breeds radicalization.

Rusça

В самом Синьцзяне волнения в настоящее время носят скорее социальный, чем политический характер и направлены на культурное подавление (в настоящее время китайская этническая группа Хань составляет половину населения региона), а не стремление к  независимости. Массовое убийство, которое имело место, сможет это изменить, так как жестокость неизменно порождает радикализм. 

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(d) the merging of the existing bodies will unavoidably lead to limitation of ngos involvement.

Rusça

d) объединение существующих органов неизбежно приведет к ограничению участия неправительственных организаций.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

drug trafficking was unavoidably associated with violence and organized crime, and in several countries, with terrorist activities.

Rusça

Незаконный оборот наркотиков неизбежно связан с насилием и организованной преступностью, а в некоторых странах и с террористической деятельностью.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you may be surprised if you learn that you live near a sleeping volcano and that you would be unavoidably affected if it should happen to reawaken

Rusça

Возможно , вы удивитесь , если узнаете , что живете по соседству со спящим вулканом и что вам никуда не деться , если он вдруг проснется

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as has been observed in several transition economies, restructuring at this level is unavoidably political, and again, extremely sensitive.

Rusça

Опыт нескольких стран с переходной экономикой показал, что реструктуризация на этом уровне неизбежно политизируется и опятьтаки является крайне чувствительным вопросом.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it requires support for growth, rewards for work, investment in opportunity, and, unavoidably, reforms to social security and medicare

Rusça

Она требует поддержки экономического роста, честного вознаграждения за труд, инвестиций в новые возможности и, неизбежно, реформы системы социального обеспечения и программы medicare

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

19. increasing traffic intensity and demand for transport unavoidably require faster development and modernization of transport infrastructure, which means larger investments.

Rusça

19. Повышение интенсивности дорожно-транспортного движения и спроса на перевозки неизбежно создает потребность в ускорении развития и модернизации транспортной инфраструктуры, что в свою очередь обусловливает необходимость в наращивании инвестиций.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,765,252,760 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam