Şunu aradınız:: sprichst du auch deutsch (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

sprichst du auch deutsch

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

sprichst du deutsch?

Fransızca

est-ce que tu parles allemand ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mit wem sprichst du?

Fransızca

avec qui parles-tu ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wo sprichst du esperanto?

Fransızca

où parles-tu espéranto ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sprichst du meine sprache?

Fransızca

est-ce que tu parles ma langue ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zu wem sprichst du, unernster?

Fransızca

À qui parles-tu, farceur ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sprichst du mit deinen katzen?

Fransızca

parles-tu à tes chats ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gehst du auch?

Fransızca

iras-tu aussi ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gute nacht und du auch

Fransızca

bonne nuit dors bien

Son Güncelleme: 2022-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das mußt du auch sagen!

Fransızca

tu dois le dire aussi!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

sie spricht nicht nur englisch, sondern auch deutsch.

Fransızca

non seulement parle-t-elle anglais, mais aussi allemand.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

man war anscheinend der ansicht, daß sie auch deutsch sprechen.

Fransızca

en effet, il semble que ces derniers passent le plus clair de leur temps à se pencher sur les procédures internes d'autres partis.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mariko hat nicht nur englisch, sondern auch deutsch studiert.

Fransızca

mariko n'a pas étudié que l'anglais, mais aussi l'allemand.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

was sprichst du da, böser mann, um mir das herz zu zerreißen?

Fransızca

qu’est-ce que tu dis là, méchant, pour me déchirer le cœur ?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

so sprichst du: die zweige sind ausgebrochen, das ich hineingepfropft würde.

Fransızca

tu diras donc: les branches ont été retranchées, afin que moi je fusse enté.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

»aber was sprichst du denn von mann und von frau?« sagte der priester.

Fransızca

– et que parles-tu donc de mari et de femme ? » dit le prêtre.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

eine ausnahme bildeten die niederlande, wo sowohl französisch als auch deutsch von einer beträchtlichen zahl von schülern gelernt wurde.

Fransızca

les pays­bas font exception: les deux langues, le français et l'allemand, y sont étudiées massive­ment.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in den meisten fällen waren englisch und französisch (manchmal auch deutsch) die verkehrs­ und arbeits­sprachen der msp.

Fransızca

dans certains cas, des psm ont pu s'ouvrir de manière informelle à d'au­tres établissements de l'union euro­péenne ou d'autres pays européens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die am häufigsten angeforderten ausgangssprachen sind englisch, französisch und in geringerem umfang auch deutsch, weil fast alle ausgangstexte in einer dieser sprachen verfasst werden.

Fransızca

au niveau source, l’anglais, le français et, dans une moindre mesure, l’allemand sont les langues les plus utilisées, puisque la quasi-totalité des originaux sont rédigés dans l’une de ces langues.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

seit april 1990 enthält die datenbank auch deutsche texte.

Fransızca

l'allemand a été ajouté en avril 1990.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich habe vertrauen zu britischen, französischen und auch deutschen bussen.

Fransızca

j' ai actuellement confiance dans la construction des bus britanniques, français et allemands.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,479,515 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam