İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
unverzüglich einzuleiten.(266)
conform regulii generale, acestea nu trebuie să e afectate de aplicarea dispoziiilor tratatului.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unverzüglich an ihren arzt.
dumneavoastră.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
sie veröffentlicht insbesondere unverzüglich
ea face publice fără întârziere, în special:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nach anbruch unverzüglich verwenden.
exp {lună/ an} durata de valabilitate după deschiderea ambalajului primar: se va utiliza imediat după desigilare.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
die stiftung veröffentlich unverzüglich:
fundaţia face publice şi fără întârziere:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
exp unverzüglich nach anbruch verwenden.
exp {lună/ an} după deschiderea ambalajului: se va utiliza imediat după desigilare.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
der ausschuss nimmt unverzüglich stellung.
comitetul îşi dă de îndată avizul.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der hersteller übermittelt der kommission unverzüglich
statele membre informează de îndată comisia cu privire la:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese müssen unverzüglich behandelt werden.
acestea trebuie tratate imediat.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
das arzneimittel sollte unverzüglich verwendet werden.
medicamentul trebuie utilizat imediat.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nach erstmaligem anbrechen/Öffnen unverzüglich verwenden.
după desigilare a se utiliza umediat
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die gebrauchsfertige lösung sollte unverzüglich verwendet werden.
soluţia reconstituită trebuie utilizată imediat.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
20 auftreten, sollte aliskiren unverzüglich abgesetzt werden.
20 necesară prudenţă la administrarea de aliskiren în prezenţa afecţiunilor care predispun la disfuncţie renală, cum ar fi hipovolemie (de exemplu, datorită pierderii de sânge, diareii severe sau prelungite, vărsăturilor prelungite etc.), boală cardiacă, boală hepatică sau boală renală.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
die empliciti-infusion sollte unverzüglich verwendet werden.
soluţia perfuzabilă de empliciti trebuie utilizată imediat.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die gebrauchsfertige lösung sollte unverzüglich intravenös injiziert werden.
soluţia reconstituită trebuie administrată imediat intravenos.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1291/2000 beantragten lizenzen werden jedoch unverzüglich ausgestellt.
1291/2000 se eliberează imediat.
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) veranlasst sie unverzueglich, daß
(c) adoptă fără întârziere măsurile necesare pentru ca:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: