您搜索了: vinogradima (塞尔维亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

German

信息

Serbian

vinogradima

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

德语

信息

塞尔维亚语

i zapovediše sinovima venijaminovim govoreæi: idite, i zasedite po vinogradima.

德语

und sie geboten den kindern benjamin und sprachen: gehet hin und lauert in den weinbergen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i po svim æe vinogradima biti tužnjava, jer æu proæi posred tebe, govori gospod.

德语

in allen weinbergen wird wehklagen sein; denn ich will unter euch fahren, spricht der herr.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a andjeo gospodnji stade na stazu medju vinogradima, a beše zid i odovud i odonud.

德语

da trat der engel des herrn in den pfad bei den weinbergen, da auf beiden seiten wände waren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

dokle ne dodjem i odnesem vas u zemlju kao što je vaša, u zemlju obilnu žitom i vinom, u zemlju obilnu hlebom i vinogradima.

德语

bis daß ich komme und hole euch in ein land, wie euer land ist, ein land, darin korn und most ist, ein land, darin brot und weinberge sind.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i nesta radosti i veselja s polja rodnog, u vinogradima se ne peva ni podvikuje, vina u kacama ne gazi gazilac; uèinih kraj pesmama.

德语

daß freude und wonne im felde aufhört, und in den weinbergen jauchzt noch ruft man nicht. man keltert keinen wein in den keltern; ich habe dem gesang ein ende gemacht.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

bih vas sušom i medljikom; gusenice izjedoše obilje u vrtovima vašim i u vinogradima vašim i na smokvama vašim i na maslinama vašim; ipak se ne obratiste k meni, govori gospod.

德语

ich plagte euch mit dürrer zeit und mit brandkorn; so fraßen auch die raupen alles, was in euren gärten und weinbergen, auf euren feigenbäumen und Ölbäumen wuchs; doch bekehrtet ihr euch nicht zu mir, spricht der herr.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

dokle ne dodjem i odnesem vas u zemlju kao što je vaša, u zemlju obilnu žitom i vinom, u zemlju obilnu hlebom i vinogradima, u zemlju obilnu maslinom i uljem i medom, pa æete živeti i neæete izginuti. ne slušajte jezekije, jer vas vara govoreæi: gospod æe nas izbaviti.

德语

bis ich komme und hole euch in ein land, das eurem lande gleich ist, darin korn, most, brot, weinberge, Ölbäume und honig sind; so werdet ihr leben bleiben und nicht sterben. gehorchet hiskia nicht; denn er verführt euch, daß er spricht: der herr wird uns erretten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,521,887 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認