Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
:: le complément du traitement;
2 - تكملة المرتب؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tout est dans le complément de mon dossier.
كل هذا في ملفي، تفضل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais sans le complément, ils n'ont aucune utilité.
لكن بدون المركب الكيميائي ليس لهم فائدة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en règle générale, le complément est accordé pour un an.
وكقاعدة عامة، يُمنح المبلغ التكميلي لمدة سنة واحدة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le complément du multilatéralisme est l'intégration économique régionale.
"إن التكامل اﻻقتصادي اﻻقليمي مكمل للتوجه المتعدد اﻷطراف.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
utiliser ou non le complément à deux pour des nombres non décimaux.
إذا ما يجب استخدام المتمم الثنائي للأرقام غير العشرية.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voici le complément des 2 millions promis pour la mort de martey.
هذا بقية المبلغ الذى ندين لك به "بشأن قتل "مارتـى
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lorsque le complément d’information sera reçu, le processus sera achevé.
وستستكمل اﻹجراءات حالما تصل المعلومات اﻹضافية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce montant révisé incorporait le complément pour cherté de vie octroyé précédemment.
وشمل المرتب السنوي المنقح عﻻوة تكلفة المعيشة التي سبق منحها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la consolidation de la paix constitue le complément indispensable de la prévention des conflits.
ويعتبر بناء السلام من المكملات الضرورية لمنع نشوب الصراعات.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le complément d'information figure à l'annexe i du présent document.
وترد هذه المعلومات الإضافية في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elles constituent ainsi le complément des institutions formelles et le fondement de leur édification.
8 - وشكل المؤسسات تحدده أيضا الشبكات غير النظامية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'aimerais regarder le complément d'enquête, si c'est bon pour vous.
أود أن أشاهد متابعتكم إذا كان لا بأس بذلك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ceux-ci doivent fournir le complément d'information sollicité dans un délai de 90 jours.
وينبغي للبعثة أو وكالة الأمم المتحدة المقدمة للطلب أن تقدم المعلومات الإضافية المطلوبة في غضون فترة مدتها 90 يوما.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
la commission n'a pas encore reçu le complément d'informations promis par le directeur général.
ولم تتلق اللجنة بعد المعلومات اﻹضافية التي وعدها بها المدير العام للمطار.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le complément d'information demandé par le comité consultatif est contenu dans la section ii du présent rapport.
وترد المعلومات اﻹضافية التي طلبتها اللجنة اﻻستشارية بالفرع الثاني من هذا التقرير.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces mesures sont la prolongation et le complément des mesures que j’ai annoncées ici-même en novembre dernier.
وهذه التدابير إضافية ومكملة للتدابير التي أعلنتها هنا في تشرين الثاني/ نوفمبر الماضي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il a été répondu que le paragraphe 3 était le complément nécessaire de la garantie d'unicité fixée au paragraphe 4.
وردا على ذلك، لوحظ أن الفقرة )٣( ضرورية ﻻكتمال ضمان اﻹفرادية الوارد في الفقرة )٤(.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est pourquoi l'agenda pour le développement doit être le complément approprié de l'agenda pour la paix.
لذلك فإن "خطـــة للتنميـــة " ينبغي أن توفر تتمة مناسبة ﻟ "خطة للسﻻم ".
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
b les États-unis ont versé le complément de leur contribution pour 1994 qui s'élevait à 1,5 million de dollars.
)ب( ســددت الوﻻيــات المتحــدة المبلـــغ المتبقـــي عليها من تبرعات عام ١٩٩٤ والبالغة ٠٠٠ ٥٠٠ ١ دوﻻر.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: