Usted buscó: le complément (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

le complément

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

:: le complément du traitement;

Árabe

2 - تكملة المرتب؛

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tout est dans le complément de mon dossier.

Árabe

كل هذا في ملفي، تفضل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mais sans le complément, ils n'ont aucune utilité.

Árabe

لكن بدون المركب الكيميائي ليس لهم فائدة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en règle générale, le complément est accordé pour un an.

Árabe

وكقاعدة عامة، يُمنح المبلغ التكميلي لمدة سنة واحدة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le complément du multilatéralisme est l'intégration économique régionale.

Árabe

"إن التكامل اﻻقتصادي اﻻقليمي مكمل للتوجه المتعدد اﻷطراف.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

utiliser ou non le complément à deux pour des nombres non décimaux.

Árabe

إذا ما يجب استخدام المتمم الثنائي للأرقام غير العشرية.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

voici le complément des 2 millions promis pour la mort de martey.

Árabe

هذا بقية المبلغ الذى ندين لك به "بشأن قتل "مارتـى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

lorsque le complément d’information sera reçu, le processus sera achevé.

Árabe

وستستكمل اﻹجراءات حالما تصل المعلومات اﻹضافية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce montant révisé incorporait le complément pour cherté de vie octroyé précédemment.

Árabe

وشمل المرتب السنوي المنقح عﻻوة تكلفة المعيشة التي سبق منحها.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la consolidation de la paix constitue le complément indispensable de la prévention des conflits.

Árabe

ويعتبر بناء السلام من المكملات الضرورية لمنع نشوب الصراعات.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le complément d'information figure à l'annexe i du présent document.

Árabe

وترد هذه المعلومات الإضافية في المرفق الأول لهذه الوثيقة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elles constituent ainsi le complément des institutions formelles et le fondement de leur édification.

Árabe

8 - وشكل المؤسسات تحدده أيضا الشبكات غير النظامية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j'aimerais regarder le complément d'enquête, si c'est bon pour vous.

Árabe

أود أن أشاهد متابعتكم إذا كان لا بأس بذلك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ceux-ci doivent fournir le complément d'information sollicité dans un délai de 90 jours.

Árabe

وينبغي للبعثة أو وكالة الأمم المتحدة المقدمة للطلب أن تقدم المعلومات الإضافية المطلوبة في غضون فترة مدتها 90 يوما.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

la commission n'a pas encore reçu le complément d'informations promis par le directeur général.

Árabe

ولم تتلق اللجنة بعد المعلومات اﻹضافية التي وعدها بها المدير العام للمطار.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le complément d'information demandé par le comité consultatif est contenu dans la section ii du présent rapport.

Árabe

وترد المعلومات اﻹضافية التي طلبتها اللجنة اﻻستشارية بالفرع الثاني من هذا التقرير.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces mesures sont la prolongation et le complément des mesures que j’ai annoncées ici-même en novembre dernier.

Árabe

وهذه التدابير إضافية ومكملة للتدابير التي أعلنتها هنا في تشرين الثاني/ نوفمبر الماضي.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il a été répondu que le paragraphe 3 était le complément nécessaire de la garantie d'unicité fixée au paragraphe 4.

Árabe

وردا على ذلك، لوحظ أن الفقرة )٣( ضرورية ﻻكتمال ضمان اﻹفرادية الوارد في الفقرة )٤(.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est pourquoi l'agenda pour le développement doit être le complément approprié de l'agenda pour la paix.

Árabe

لذلك فإن "خطـــة للتنميـــة " ينبغي أن توفر تتمة مناسبة ﻟ "خطة للسﻻم ".

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

b les États-unis ont versé le complément de leur contribution pour 1994 qui s'élevait à 1,5 million de dollars.

Árabe

)ب( ســددت الوﻻيــات المتحــدة المبلـــغ المتبقـــي عليها من تبرعات عام ١٩٩٤ والبالغة ٠٠٠ ٥٠٠ ١ دوﻻر.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,584,674 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo