검색어: le complément (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

le complément

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

:: le complément du traitement;

아랍어

2 - تكملة المرتب؛

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tout est dans le complément de mon dossier.

아랍어

كل هذا في ملفي، تفضل

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

mais sans le complément, ils n'ont aucune utilité.

아랍어

لكن بدون المركب الكيميائي ليس لهم فائدة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

en règle générale, le complément est accordé pour un an.

아랍어

وكقاعدة عامة، يُمنح المبلغ التكميلي لمدة سنة واحدة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le complément du multilatéralisme est l'intégration économique régionale.

아랍어

"إن التكامل اﻻقتصادي اﻻقليمي مكمل للتوجه المتعدد اﻷطراف.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

utiliser ou non le complément à deux pour des nombres non décimaux.

아랍어

إذا ما يجب استخدام المتمم الثنائي للأرقام غير العشرية.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

voici le complément des 2 millions promis pour la mort de martey.

아랍어

هذا بقية المبلغ الذى ندين لك به "بشأن قتل "مارتـى

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

lorsque le complément d’information sera reçu, le processus sera achevé.

아랍어

وستستكمل اﻹجراءات حالما تصل المعلومات اﻹضافية.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce montant révisé incorporait le complément pour cherté de vie octroyé précédemment.

아랍어

وشمل المرتب السنوي المنقح عﻻوة تكلفة المعيشة التي سبق منحها.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

la consolidation de la paix constitue le complément indispensable de la prévention des conflits.

아랍어

ويعتبر بناء السلام من المكملات الضرورية لمنع نشوب الصراعات.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le complément d'information figure à l'annexe i du présent document.

아랍어

وترد هذه المعلومات الإضافية في المرفق الأول لهذه الوثيقة.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

elles constituent ainsi le complément des institutions formelles et le fondement de leur édification.

아랍어

8 - وشكل المؤسسات تحدده أيضا الشبكات غير النظامية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

j'aimerais regarder le complément d'enquête, si c'est bon pour vous.

아랍어

أود أن أشاهد متابعتكم إذا كان لا بأس بذلك

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ceux-ci doivent fournir le complément d'information sollicité dans un délai de 90 jours.

아랍어

وينبغي للبعثة أو وكالة الأمم المتحدة المقدمة للطلب أن تقدم المعلومات الإضافية المطلوبة في غضون فترة مدتها 90 يوما.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 4
품질:

프랑스어

la commission n'a pas encore reçu le complément d'informations promis par le directeur général.

아랍어

ولم تتلق اللجنة بعد المعلومات اﻹضافية التي وعدها بها المدير العام للمطار.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le complément d'information demandé par le comité consultatif est contenu dans la section ii du présent rapport.

아랍어

وترد المعلومات اﻹضافية التي طلبتها اللجنة اﻻستشارية بالفرع الثاني من هذا التقرير.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces mesures sont la prolongation et le complément des mesures que j’ai annoncées ici-même en novembre dernier.

아랍어

وهذه التدابير إضافية ومكملة للتدابير التي أعلنتها هنا في تشرين الثاني/ نوفمبر الماضي.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il a été répondu que le paragraphe 3 était le complément nécessaire de la garantie d'unicité fixée au paragraphe 4.

아랍어

وردا على ذلك، لوحظ أن الفقرة )٣( ضرورية ﻻكتمال ضمان اﻹفرادية الوارد في الفقرة )٤(.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est pourquoi l'agenda pour le développement doit être le complément approprié de l'agenda pour la paix.

아랍어

لذلك فإن "خطـــة للتنميـــة " ينبغي أن توفر تتمة مناسبة ﻟ "خطة للسﻻم ".

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

b les États-unis ont versé le complément de leur contribution pour 1994 qui s'élevait à 1,5 million de dollars.

아랍어

)ب( ســددت الوﻻيــات المتحــدة المبلـــغ المتبقـــي عليها من تبرعات عام ١٩٩٤ والبالغة ٠٠٠ ٥٠٠ ١ دوﻻر.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,730,555,058 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인