Sie suchten nach: manque de communication entre parents ... (Französisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Arabic

Info

French

manque de communication entre parents et enfants

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Arabisch

Info

Französisch

relations entre parents et enfants

Arabisch

العلاقات بين الوالدين والأطفال

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- entre parents adoptifs et enfants adoptés;

Arabisch

بين اﻷبوين بالتبني وأوﻻدهما بالتبني؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

* manque de communication.

Arabisch

الافتقار إلى سبل الاتصال.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

i) parents et enfants

Arabisch

'١' الوالدان واﻷطفال

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

simple manque de communication.

Arabisch

سوء فهم بسيط

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ces jeunes auteurs ont estimé que le manque de communication entre parents et enfants entraînait une érosion rapide des valeurs morales de la société.

Arabisch

ورأى الشباب أن الفجوة في الاتصال بين الأبوين والأطفال تؤدي إلى تدن سريع في أخلاقيات المجتمع.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le mal vient du manque de communication.

Arabisch

...ما نواجهه هنا هو فشل فى التواصل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

ce soutien permet de renforcer le rôle fondamental joué par les parents et contribue à améliorer la communication entre parents et enfants.

Arabisch

ويمكن هذا الدعم من تعزيز دور الآباء والأمهات الحيوي، كما يساهم في تحسين الاتصال بين الآباء والأمهات والأطفال.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le manque de communication entre les fonctionnaires, la direction et le bgrh peut aussi entrer en jeu.

Arabisch

وقد يكون الافتقار إلى التواصل الفعال بين الموظفين والإدارة ومكتب إدارة الموارد البشرية أحد العوامل أيضا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

parents et enfants." - bonjour, libby.

Arabisch

َ"احترام الذات عند الآباء و الأبناء"َ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

en particulier, il y a un manque de communication entre la communauté des chercheurs et celle des agriculteurs.

Arabisch

16 - ويوجد على وجه الخصوص، نقص في التواصل بين دوائر البحث وأوساط المزارعين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le conseil a soulevé aussi la question du manque de communication entre l'instraw et ses interlocuteurs.

Arabisch

كما أثار المجلس مسألة اﻻفتقار إلى اﻻتصال بين المعهد ومراكز التنسيق التابعة له.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quand la guerre a éclaté, les contacts entre parents et enfants sont devenus difficiles.

Arabisch

وبعد بداية الحرب، تأثرت اﻻتصاﻻت بين هؤﻻء اﻵباء وأطفالهم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il soutient que la relation entre parents et enfants adoptifs relève de l'article 17.

Arabisch

ويزعم أن العلاقة بين الوالدين المتبنيين والأبناء تندرج ضمن نطاق المادة 17.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'une des caractéristiques communes à ces relations à long terme est le rapport de confiance entre parents et enfants.

Arabisch

ويجمع بين كافة هذه العلاقات الطويلة الأجل صفة مشتركة هي العلاقة الوثيقة بين الطفل ووالديه.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

b) l'adoption de la loi de 2001 portant amendement de la loi sur les relations entre parents et enfants;

Arabisch

(ب) القيام في عام 2001 باعتماد لائحة تعديل قانون الوالدين والطفل؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le manque de communication entre les départements de l'organisation semble être la cause de cette anomalie.

Arabisch

وقد نشأت هذه الحالة على ما يبدو بسبب الافتقار إلى الاتصالات بين الإدارات في داخل المنظمة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans tous les rapports entre parents et enfants, l'intérêt des enfants est toujours la considération primordiale.

Arabisch

وفي جميع العلاقات بين الوالدين والأطفال تكون الأولوية دائما لمصلحة الأولاد.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

i) un manque de coordination et de communication entre l'interfet et les forces armées indonésiennes/brigade mobile;

Arabisch

'١` عدم كفاية التنسيق واﻻتصال بين القوة الدولية والقوات المسلحة اﻹندونيسية/الشرطة المتنقلة؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la question est également abordée dans les réunions entre parents et enseignants.

Arabisch

وأثيرت هذه المسألة أيضاً في الاجتماعات التي تعقدها جمعيات الآباء والمعلمين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,994,412 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK