You searched for: manque de communication entre parents et e... (Franska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Arabic

Info

French

manque de communication entre parents et enfants

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Arabiska

Info

Franska

relations entre parents et enfants

Arabiska

العلاقات بين الوالدين والأطفال

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- entre parents adoptifs et enfants adoptés;

Arabiska

بين اﻷبوين بالتبني وأوﻻدهما بالتبني؛

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

* manque de communication.

Arabiska

الافتقار إلى سبل الاتصال.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

i) parents et enfants

Arabiska

'١' الوالدان واﻷطفال

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

simple manque de communication.

Arabiska

سوء فهم بسيط

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ces jeunes auteurs ont estimé que le manque de communication entre parents et enfants entraînait une érosion rapide des valeurs morales de la société.

Arabiska

ورأى الشباب أن الفجوة في الاتصال بين الأبوين والأطفال تؤدي إلى تدن سريع في أخلاقيات المجتمع.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le mal vient du manque de communication.

Arabiska

...ما نواجهه هنا هو فشل فى التواصل

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

ce soutien permet de renforcer le rôle fondamental joué par les parents et contribue à améliorer la communication entre parents et enfants.

Arabiska

ويمكن هذا الدعم من تعزيز دور الآباء والأمهات الحيوي، كما يساهم في تحسين الاتصال بين الآباء والأمهات والأطفال.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le manque de communication entre les fonctionnaires, la direction et le bgrh peut aussi entrer en jeu.

Arabiska

وقد يكون الافتقار إلى التواصل الفعال بين الموظفين والإدارة ومكتب إدارة الموارد البشرية أحد العوامل أيضا.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

parents et enfants." - bonjour, libby.

Arabiska

َ"احترام الذات عند الآباء و الأبناء"َ

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

en particulier, il y a un manque de communication entre la communauté des chercheurs et celle des agriculteurs.

Arabiska

16 - ويوجد على وجه الخصوص، نقص في التواصل بين دوائر البحث وأوساط المزارعين.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le conseil a soulevé aussi la question du manque de communication entre l'instraw et ses interlocuteurs.

Arabiska

كما أثار المجلس مسألة اﻻفتقار إلى اﻻتصال بين المعهد ومراكز التنسيق التابعة له.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

quand la guerre a éclaté, les contacts entre parents et enfants sont devenus difficiles.

Arabiska

وبعد بداية الحرب، تأثرت اﻻتصاﻻت بين هؤﻻء اﻵباء وأطفالهم.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il soutient que la relation entre parents et enfants adoptifs relève de l'article 17.

Arabiska

ويزعم أن العلاقة بين الوالدين المتبنيين والأبناء تندرج ضمن نطاق المادة 17.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'une des caractéristiques communes à ces relations à long terme est le rapport de confiance entre parents et enfants.

Arabiska

ويجمع بين كافة هذه العلاقات الطويلة الأجل صفة مشتركة هي العلاقة الوثيقة بين الطفل ووالديه.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

b) l'adoption de la loi de 2001 portant amendement de la loi sur les relations entre parents et enfants;

Arabiska

(ب) القيام في عام 2001 باعتماد لائحة تعديل قانون الوالدين والطفل؛

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le manque de communication entre les départements de l'organisation semble être la cause de cette anomalie.

Arabiska

وقد نشأت هذه الحالة على ما يبدو بسبب الافتقار إلى الاتصالات بين الإدارات في داخل المنظمة.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans tous les rapports entre parents et enfants, l'intérêt des enfants est toujours la considération primordiale.

Arabiska

وفي جميع العلاقات بين الوالدين والأطفال تكون الأولوية دائما لمصلحة الأولاد.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

i) un manque de coordination et de communication entre l'interfet et les forces armées indonésiennes/brigade mobile;

Arabiska

'١` عدم كفاية التنسيق واﻻتصال بين القوة الدولية والقوات المسلحة اﻹندونيسية/الشرطة المتنقلة؛

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la question est également abordée dans les réunions entre parents et enseignants.

Arabiska

وأثيرت هذه المسألة أيضاً في الاجتماعات التي تعقدها جمعيات الآباء والمعلمين.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,730,043,961 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK