Sie suchten nach: comment tu t'appel (Französisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

German

Info

French

comment tu t'appel

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Deutsch

Info

Französisch

comment tu t'appelles ?

Deutsch

wie heißt du?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

salut, comment tu t'appelles ?

Deutsch

hallo, wie heißt du?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comment est-ce que tu t'appelles ?

Deutsch

was ist dein name?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

voilà comment tu veux me voir

Deutsch

willst du mich sehen

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je comprends comment tu te sens.

Deutsch

ich verstehe, wie du dich fühlst.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comment tu prononces "pronounce" ?

Deutsch

wie spricht man "pronounce" aus ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

comment tu dépenses ton argent ne m'intéresse pas.

Deutsch

es interessiert mich nicht, wie du dein geld ausgibst.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dis-moi comment tu as résolu le problème.

Deutsch

sag mir, wie du das problem gelöst hast.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

" mais comment tu t' en sors avec l' euro qui vient d' être mis en circulation?"

Deutsch

" wie bis du denn mit dem euro klar gekommen, der gerade eingeführt worden ist?"

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

ce que tu dis est plus important que comment tu le dis.

Deutsch

was du sagst, ist wichtiger, als wie du es sagst.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et toi, tu t'appelles comment?

Deutsch

and you, what's your name?

Letzte Aktualisierung: 2021-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce qui importe ce n'est pas ce que tu lis, mais comment tu lis.

Deutsch

es kommt nicht darauf an, was du liest, sondern wie du liest.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce qui est important n'est pas ce que tu fais, mais comment tu le fais.

Deutsch

wichtig ist nicht, was du tust, sondern wie du es tust.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce qui est important n'est pas ce que tu fais, mais plutôt comment tu le fais.

Deutsch

wichtig ist nicht, was du tust, sondern wie du es tust.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.

Deutsch

und sie werden dich freundlich grüßen und dir zwei brote geben. die sollst du von ihren händen nehmen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il viendra si tu l'appelles.

Deutsch

er wird kommen, wenn du ihn anrufst.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu es bizarre, je ne t'ai pas du tout encore aidée et tu m'appelles génie.

Deutsch

du bist seltsam, ich habe dir noch überhaupt nicht geholfen und du nennst mich genie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je ne veux pas que tu m'appelles tout le temps.

Deutsch

ich möchte dass du mich nicht ständig anrufst.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

le directeur de l'institut national de santé publique a créé un laboratoire dont il m'a confié la direction, en me disant: «voyons comment tu t'en sors.»

Deutsch

das nächste problem kann anhand meiner eigenen erfahrung verdeutlicht werden: ich habe bisher 22 dissertationen betreut, zwei drittel davon von frauen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu appelé ton ami au canada ?

Deutsch

hast du deinen freund in kanada angerufen?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,254,972 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK