Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comment tu t'appelles ?
wie heißt du?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
salut, comment tu t'appelles ?
hallo, wie heißt du?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
comment est-ce que tu t'appelles ?
was ist dein name?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
voilà comment tu veux me voir
willst du mich sehen
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je comprends comment tu te sens.
ich verstehe, wie du dich fühlst.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
comment tu prononces "pronounce" ?
wie spricht man "pronounce" aus ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comment tu dépenses ton argent ne m'intéresse pas.
es interessiert mich nicht, wie du dein geld ausgibst.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dis-moi comment tu as résolu le problème.
sag mir, wie du das problem gelöst hast.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
" mais comment tu t' en sors avec l' euro qui vient d' être mis en circulation?"
" wie bis du denn mit dem euro klar gekommen, der gerade eingeführt worden ist?"
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ce que tu dis est plus important que comment tu le dis.
was du sagst, ist wichtiger, als wie du es sagst.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
et toi, tu t'appelles comment?
and you, what's your name?
Last Update: 2021-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce qui importe ce n'est pas ce que tu lis, mais comment tu lis.
es kommt nicht darauf an, was du liest, sondern wie du liest.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce qui est important n'est pas ce que tu fais, mais comment tu le fais.
wichtig ist nicht, was du tust, sondern wie du es tust.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce qui est important n'est pas ce que tu fais, mais plutôt comment tu le fais.
wichtig ist nicht, was du tust, sondern wie du es tust.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.
und sie werden dich freundlich grüßen und dir zwei brote geben. die sollst du von ihren händen nehmen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il viendra si tu l'appelles.
er wird kommen, wenn du ihn anrufst.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es bizarre, je ne t'ai pas du tout encore aidée et tu m'appelles génie.
du bist seltsam, ich habe dir noch überhaupt nicht geholfen und du nennst mich genie.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne veux pas que tu m'appelles tout le temps.
ich möchte dass du mich nicht ständig anrufst.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le directeur de l'institut national de santé publique a créé un laboratoire dont il m'a confié la direction, en me disant: «voyons comment tu t'en sors.»
das nächste problem kann anhand meiner eigenen erfahrung verdeutlicht werden: ich habe bisher 22 dissertationen betreut, zwei drittel davon von frauen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as-tu appelé ton ami au canada ?
hast du deinen freund in kanada angerufen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: