Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
solicitudes de adhesión
verzoeken om toetreding
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Ésas son mis solicitudes.
dat zijn mijn verzoeken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
creo que esas solicitudes son razonables.
ik vind dat verzoek niet onredelijk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
votaciones de las solicitudes de urgencia
stemming over de verzoeken om urgentverklaring
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
votaciones sobre las solicitudes de urgencia
stemming over de verzoeken om urgentverklaring
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esta cifra corresponde a 438.191 solicitudes.
dat kwam neer op 438 191 verzoeken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lo demuestra también el exceso de solicitudes.
het blijkt ook uit de overtekening ervan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
no se ha podido responder a estas solicitudes.
wij zijn er niet in geslaagd op deze vragen antwoord te geven.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
para el miércoles, tengo tres solicitudes de modificación.
wat de woensdag betreft, heb ik drie verzoeken om wijziging van de agenda ontvangen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ya se han recibido solicitudes de las autoridades austriacas.
de oostenrijkse overheid neemt op dit moment reeds verzoeken in behandeling.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
( el parlamento aprueba las tres solicitudes de urgencia)
( het parlement willigt de drie verzoeken om urgentverklaring in)
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
no pueden resolverse estas solicitudes de forma colectiva.
zulke aanvragen kunnen niet collectief behandeld worden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ha recibido las solicitudes de adhesión de otros doce estados.
twaalf andere landen hebben een aanvraag ingediend tot toetreding.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
que sea posible redactar solicitudes claras, unívocas y sencillas.
dan kunnen ook de aanvragen duidelijk, begrijpelijk en eenvoudig zijn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pero en realidad sólo se habían tramitado seis solicitudes de asilo.
maar in werkelijkheid waren slechts zes asielverzoeken in behandeling genomen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
sobre el orden del día, tengo varias solicitudes de modificación.
ik heb een aantal verzoeken ontvangen om de agenda te wijzigen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ha recibido ya cuatro veces más solicitudes de las que puede atender.
er zijn al vier maar zoveel inschrijvingen dan beschikbare plaatsen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esta es una de las principales razones de que se presenten solicitudes de traslado.
dat is een van de belangrijkste redenen waarom om de overplaatsing van gedetineerden wordt verzocht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
read de un examen de las solicitudes de exención presentadas por los estados miembros.
ik ben ervan overtuigd dat hij zijn volledige steun aan haar verzoek zal geven.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es decir, que la proporción de solicitudes presentadas en alemania es cada vez mayor.
dat wil zeggen dat het aantal in duitsland ingediende verzoeken steeds verder toeneemt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality: